Но он сказал ей правду. Он зашел слишком далеко, теперь ему ничего не оставалось, кроме как продолжать. И Джейсон знал, куда направится в первую очередь.

– Вы не могли бы мне поподробнее рассказать о семье Чоукинсов? – спросил он часом позже. Была пятница, 31 июля, и Джейсон вновь сидел в стерильно чистом, опрятном кабинете Чака Клэя.

Он уже сказал владельцу похоронного бюро, что могила Чоукинсов заинтриговала его, поскольку имела отношение к проводимым им генеалогическим изысканиям.

Чак тяжело вздохнул:

– Послушайте, Джейсон, мне очень жаль, что мы не позвонили вам до сих пор. Сегодня у меня нет для этого времени. Если все трое, как вы говорите, умерли в один день, значит, тому виной особые обстоятельства. Только не просите меня заняться ради вас еще и этим.

Владелец «Похоронного дома Клэя Аббевилля», одетый в выцветшие джинсы, сидел за своим столом, нетерпеливо перебирая ногами и барабаня пальцами по столу. Джейсон понимал, что тот собирается выставить его за дверь и не сможет – или не захочет – сообщить ему интересующие его подробности.

– К кому еще я мог бы обратиться? – спросил Джейсон, и в голосе его прозвучало отчаяние, которое он не скрывал даже от себя самого.

Чак отодвинул стул от стола.

– Это очень важно для меня, мистер Клэй, – добавил Джейсон. – Вы даже не представляете насколько.

Некоторое время Чак хранил молчание. Он испытующе смотрел на Джейсона, и по его нахмуренному лицу было ясно видно – он раздумывает над тем, стоит ли дальше принимать посетителя всерьез.

– Можете обратиться в газету, – проворчал он наконец. – «Мохаве Геральд». Или, еще лучше, поговорите с Фредди Падиллой. До того как выйти на пенсию, он работал репортером в «Геральд», а сейчас заведует городским архивом. Я хорошо его знаю. Если кто-нибудь и может помочь вам, так только он. Ему известно все, что можно знать о Маунт-Пейта-сити. Этот человек – ходячая энциклопедия.

– У вас есть адрес городского архива? – спросил Джейсон.

– Да, есть, – ответил Чак Клэй.

В уголке помещения городского архива, за скромным деревянным столом с древней настольной лампой, сидел Фредди Падилла. По крайней мере Джейсон решил, что это он. На первый взгляд, мужчине уже перевалило за шестьдесят. Под белой шляпой виднелась снежно-белая борода, а на шее завивались длинные волосы – что наверняка дало бы повод Бабз Бейкер назвать его «грязным стариком». У него обнаружился внушительный животик, словно футбольный мяч, выпиравший из-под клетчатой рубахи.

Джейсон направился прямиком к нему:

– Добрый день. Меня зовут Джейсон Эванс. Вы мистер Падилла?

Мужчина из-под полей белой шляпы метнул в Джейсона цепкий взгляд ярко-синих глаз.

– Да.

– Я могу задать вам вопрос?

– Конечно, – жизнерадостно отозвался Падилла. – Валяйте.

Джейсон пригладил рукой свои прямые волосы.

– Я провожу расследование. И один человек посоветовал мне обратиться к вам – Чак Клэй, из «Похоронного дома Клэя Аббевилля».

– А, да, Чак! – воскликнул Фредди. – Продолжайте.

– Мне нужна кое-какая информация. И я не возражаю против того, чтобы заплатить вам за потраченное время, – поспешно добавил Джейсон.

– Деньги? Да плевать я на них хотел, – заявил Падилла. – Я – исключение в этой стране стяжателей и сребролюбцев. Вот почему всегда был беден.

И его раскатистый смех потряс барабанные перепонки Джейсона.

– Стыд и позор, что казино в Лафлине становится все больше. Даже там стяжательство уже переходит все разумные пределы. Это – позорное пятно на безукоризненной репутации нашего непорочного городка. Но, к несчастью, я не в состоянии в одиночку изменить этот мир к лучшему.

– Полагаю, что нет, – согласился Джейсон. По сравнению с раскатистым басом Падиллы голос его прозвучал неприлично жалко.

– У некоторых в глазах горит знак доллара, – продолжал Фредди, – но только не у меня. Так что вы хотите узнать?

– Мистер Падилла, надеюсь, мой вопрос не доставит вам неудобств…

– Просто Фредди, пожалуйста.

– Договорились, Фредди. Дело вот в чем…

Фредди выжидательно погладил бороду.

– На кладбище Сент-Джеймс я нашел могилу, которая меня заинтересовала. Это – семейное захоронение Чоукинсов, Роберта, Аманды и Майка. Я бы хотел разузнать о тех людях поподробнее.

– Для чего? – спросил Фредди.

– Это имеет отношение к генеалогии.

Фредди пожал плечами:

– Хорошо, я попробую. Дайте мне час.

Этот час Джейсон прождал снаружи. Подумав о Кайле, он решил позвонить ей. Разговор получился тягостным. Джейсон повторил, что не может сунуть голову в песок. Существует какой-то безумец, приславший ему фотографии и, возможно, ставший причиной так называемого несчастного случая на дороге. И что произойдет 18 августа? Джейсон вновь попросил Кайлу ради собственной безопасности пожить у Симоны. Жена с упреком ответила: он видит то, чего нет на самом деле, принялась уговаривать его обратиться за помощью к Марку.

Часом позже он вновь вошел в здание архива, чтобы повидаться с Фредди.

Перейти на страницу:

Похожие книги