— О, ради всего святого, будь по-твоему. Пошли, Клэр. Ты же не хочешь ехать с ним.

Клэр позволила Сайрен взять себя за руку, но взглянула на Нокса, ненавидя его за то, что он никогда не смотрел на неё. Вместо этого он следил за Сайрен. А почему бы и нет? Сайрен была самой красивой женщиной в мире.

Подбородок Клэр начал опускаться, и она вдруг почувствовала, что ей не хватает длинной завесы волос, которая была её защитой столько лет. Сайрен резко остановилась.

— О, нет, не нужно, девочка. Ты не будешь склонять голову перед мужчинами, ни перед кем из мужчин, — палец Сайрен скользнул под подбородок Клэр и приподнял его. — Ты слышишь меня, детка?

Клэр кивнула в ответ на прикосновение пальца Сайрен, затем подняла голову.

— И плечи тоже. Расправь их, сучка, — Клэр расправила плечи, чем заслужила улыбку Сайрен. — Вот это моя девочка. А теперь давай поедем стильно, а не в этой дребезжащей колымаге.

Клэр на самом деле нравился джип Нокса, но она не собиралась признаваться в этом Сайрен. Она подошла к Мерседесу, чувствуя, как к ней возвращается уверенность от того, что она держала осанку.

Достав из кармана кожаных леггинсов брелок для ключей, Сайрен нажала на кнопку разблокировки. Низкий роскошный автомобиль (который, как подозревала Клэр, был ещё и очень быстрым) ответил двойным гудком и вспышкой фар.

Клэр могла сказать, что Нокс по-прежнему наблюдал за ними, потому что она не слышала, как хлопнула дверца его машины.

— Не оглядывайся, — пробормотала Сайрен.

Сделав глубокий вдох, Клэр села на пассажирское сиденье Мерседеса. Теперь она могла его видеть. Он отвернулся и пошёл к своему джипу. Даже сквозь урчание машины Сайрен услышала, как джип ожил.

— Ладно, детка, — сказала Сайрен, выезжая на улицу, — нам нужно поговорить минутку, потому что я вижу, что ты беспокоишься о том, что у тебя могут быть неприятности. Эти парни? Такие, как Нокс, мой брат и все остальные в команде? Я знаю, они выглядят, типа, очень пугающе. Но ты никогда, никогда, никогда не должна их бояться. Демоны? Они их разорвут в клочья. Мужчина, будь то вампир или человек? Лучше пусть побережётся. Но женщина? — Сайрен покачала головой. — Ни за что. Никогда.

— То есть, он может злиться, — продолжила Сайрен. — Он может даже накричать на тебя. Ты не позволяй этому повлиять на тебя. Он умрёт за тебя. Запомни это. Он бы истекал кровью у твоих ног, чтобы избавить тебя от малейшего вреда. Так что не бойся противостоять ему. Скажи ему, что ты думаешь, скажи, как всё есть на самом деле. Ты понимаешь меня, девочка?

— Думаю, да.

— Будь такой, какой хочешь быть. Договорились?

— Да.

— Круто.

Похоже, на этом разговор закончился, потому что Сайрен включила радио, и из динамиков зазвучал резкий женский голос.

Они вернулись на странно тёмную подъездную дорожку, которая, как объяснила Сайрен, была затенённой. Миновав охраняемые ворота, они проехали через заросшие деревьями поля к подземному гаражу, где большие ворота поднялись, чтобы они могли въехать в обширное пространство. Сайрен припарковалась на одном из многочисленных свободных мест.

Нокс притормозил рядом с ними, но Сайрен и Клэр уже направлялись к лифту. Клэр хотела оглянуться, но Сайрен потянула её за собой, молниеносно нажав на кнопку, и двери закрылись прежде, чем Нокс успел их догнать.

Когда двери в коридор открылись, Сайрен зашла на кухню, где остановилась и повернулась к Клэр, схватив её за плечи.

— Ссорьтесь на кухне, трахайтесь в спальне. Удачи.

Она чмокнула Клэр в щёку и развернулась, помахав через плечо, прежде чем исчезнуть в коридоре, ведущем к её комнатам.

Клэр даже не поблагодарила её.

Времени на сожаления не было, потому что лифт звякнул, и по коридору затопали ботинки Нокса. Он остановился на пороге кухни, пристально глядя на неё через всю комнату.

Клэр сразу же перешла к самому простому.

— Ты смотрел на Сайрен. Чуть раньше.

Его брови сошлись на переносице.

— Потому что я был зол на неё.

— Разве ты не злишься на меня?

— Да, но это она сделала, начала всё это. Ты бы не пошла туда одна.

Это разозлило её.

— Потому что я слишком робкая?

— Нет, потому что ты бы даже не узнала об этом месте.

Клэр проигнорировала это, чтобы сказать то, что она действительно хотела сказать.

— Ты предпочитаешь, чтобы я была мягкой, слабой и испуганной.

Он отпрянул так, будто она дала ему пощёчину.

— Нет, не предпочитаю.

— Ты хочешь, чтобы я была здесь пленницей.

— Нет, не хочу, Клэр. Я хочу, чтобы ты была в безопасности. Это другое.

— Я тебе не верю.

— Менее чем за пять минут до того, как я нашёл тебя на танцполе, я убил демона в туалете наверху. У него была женщина без сознания. Он бы убил её.

— Ты видел, как я стреляла в тех демонов, и тебе это даже не понравилось!

Он сделал резкий жест.

— Это не имеет к этому никакого отношения!

— Нет, имеет! На секунду я почувствовала себя сильной, но ты отнял это у меня!

— Всё вовсе не так, Клэр! Ты сильная, но это не значит, что тебе не нужно принимать разумные решения!

— То есть, теперь я глупая.

— Нет! Господи! Ты всё искажаешь.

— Я не хочу быть пленницей!

Нокс замер, и его голос звучал странно, когда он заговорил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вампирское Оборонное Агентство

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже