— Поднимите побольше пыли, — дополнил я свой приказ, — громко обсуждайте то, что инспекция закончена. На случай, если враги где-то рядом.
Конечно, я отслеживал всю территорию лагеря с помощью разведчиков, но теперь когда выяснилось, что их можно обмануть, исключать ничего не стоит.
Кира и Лев переглянулись и поспешно поднялись из-за стола, оставляя недопитые чашки.
— Ждём дальнейших указаний? — уточнила Кира, уже направляясь к выходу из палатки.
— Ждите. Но главное — держитесь подальше отсюда, пока я не прикажу обратное.
Я слышал, как они громко обсуждают планы завтрашних работ, заводят двигатель, с треском проезжают по гравийной дорожке. Звук мотора ещё долго эхом отдавался среди деревьев, прежде чем окончательно затих.
Не прошло и десяти минут после отъезда машины, как я почувствовал лёгкое покалывание в затылке. Моя химера-приманка начала перемещаться.
Причём двигалась она явно не по моей воле. Просто нить, которая нас связывала, медленно натягивалась.
Любопытно, что теневой разведчик по-прежнему показывал мне абсолютно спокойную картинку. Химера мирно стояла там, где я её оставил, изредка шевеля механическими лапами и поворачивая металлическую голову, словно я пытался вернуть над ней контроль.
Я специально иногда заставлял её двигаться, чтобы грабители решили, что начинающий укротитель просто не может справиться с задачей и заставить химеру работать дальше.
Но прямая связь с ней говорила об обратном. Она определённо быстро от меня удалялась. Но при попытке взглянуть на мир её глазами, я видел перед собой лишь какие-то помехи. Словно тв-канал потерял сигнал и транслирует серый шум.
Не теряя времени, я выбрался из палатки и, держась в тени густых елей, направился по невидимому следу.
Благодаря прямой некромантской связи с химерой, я точно знал направление и примерное расстояние. Связь работала как внутренний компас, указывающий путь к цели.
В отличии от укротителей новичков со слабым даром, я бы не потерял связь с химерой, даже если бы она мгновенно телепортировалась на много километров от меня.
С тех пор, как я восстановил часть своих сил, доступный мне радиус контроля серьёзно возрос, так что у воришек не было и шанса.
А в том, что это именно кража я теперь ничуть не сомневался. Кроме того, теперь я был уверен, что дело не в другом некроманте, ведь никто не пытался перехватить у меня управление. Химеру просто… увозили?
Однако всё ещё оставался открытым вопрос, где следы от шин и шум двигателя?
Как бы там ни было, а я всё ещё не спешил преследовать врагов открыто. Вместо этого, держался леса, который типичным для этих мест, смешанным, с преобладанием хвойных пород.
Высокие ели и сосны создавали полумрак даже в дневное время, а мягкий ковёр из прошлогодней хвои заглушал звуки шагов. Между стволами то и дело попадались заросли папоротника и молодая поросль берёз.
Однако вокруг было действительно много пространства, где можно было легко проехать и протащить даже довольно крупную химеру.
Но я всё ещё ничего необычного не видел.
Лес как лес, поляны как поляны. Никаких следов от перетаскивания тяжёлых предметов или проезда техники. Ни сломанных веток, ни сильно примятой травы или следов колёс. Словно химера и правда испарилась в воздухе, не оставив после себя никаких материальных доказательств.
Но я упорно шёл по невидимому следу, ориентируясь только на ощущения от связи с украденным созданием. Связь становилась всё сильнее, а значит, я приближался к цели.
Периодически я останавливался, прислушиваясь к лесным звукам, но слышал только обычный скрип веток на ветру да пение птиц.
Кем бы ни был мой враг, а двигался он тихо и быстро. Мне пришлось пройти примерно километр, прежде, чем я реально вплотную приблизился к своей химере, которую всё ещё нигде не видел.
Но вот, когда я подошёл достаточно близко и осторожно выглянул из-за толстого ствола сосны, прямо у меня на глазах что-то словно дрогнуло в воздухе. Как будто кто-то снял с небольшого участка леса невидимое покрывало, и реальность внезапно изменилась.
Там, где секунду назад была просто лесная поляна с редкими кустами, теперь я увидел двоих мужчин.
Один из воров, высокий широкоплечий парень в засаленной рабочей куртке, потёртых джинсах и темной шляпе держал над головой мою многотонную химеру-экскаватор, словно это была лёгкая картонная коробка. Его лицо даже не выражало напряжения, он просто бежал дальше вместе со своим напарником.
Тот был пониже ростом и одет в камуфляжную куртке.
Он суетливо указывал ему направление, и ещё через пару сотен метров, я увидел, что они спешили к старому грузовику с брезентовым тентом.
Вмешиваться я, разумеется, не стал, позволив им погрузить химеру в кузов.
— Давай, давай, закидывай её туда! И аккуратнее, не урони на ногу, потом не отскребёшь! — нервно приговаривал при этом второй.
— Да знаю я! Не в первый раз чай! — возмутился первый, проталкивая химеру подальше внутрь.
Закончив, они и сами запрыгнули следом за ней, а затем грузовик тронулся в сторону Турма.