- С математикой ты явно хорошо дружишь, - буркнул Кук, отходя от стола, - судя по целым девушкам, все они были проститутками.
- У них, что клеймо как во времена инквизиции?
- Нет, у них дырка такая, что ведро со свистом пролетит, - отозвался Кук, - кстати, зачем пришел?
- Макалистер отчет требует.
- Я ещё не закончил с пазлами, а ему уже отчет подавай, - устало вздохнул патологоанатом, - кстати, ты придешь на свадьбу моего брата?
- А когда назначили столь знаменательное событие? - поинтересовался Кэри, скальпелем потыкав труп в руку.
- Через месяц. Решил, что если такое в Лондоне творится, лучше будет поспешить.
- Кук, а как можно… - Кэри отложил скальпель и замолчал.
- Ну. - Поторопил патологоанатом мужчину.
- Неважно, - отмахнулся Кэри, - сам разберусь.
- Нет уж, раз начал, говори, - Кук сел на стул и сложил руки на коленях в ожидании вопроса.
- Как можно так разорвать людей? И связано ли это с Кукольником? Мисс Хофман очень интересуется этим делом, а я бы хотел, не углубляясь в детали, немного рассказать ей.
- Тебе понравилась внучка нашего Далтона? - расхохотался Кук, - ну ты даешь, Кэри, он тебя на дух не переносит, и если приблизишься к ней ближе, чем на сорок метров, пристрелит как собаку.
- Она мне понравилась как личность, - оскорбился Кэри, - она слишком мала для того, что бы вызывать иные чувства.
- Ладно-ладно, - все ещё улыбаясь, махнул рукой Кук, - связи с Кукольником я тут не вижу, хотя меня смущают кошачьи царапины, которые мы обнаружили на предыдущей его жертве, а также отломанный коготь в одном из трупов из борделя. Так же меня смущает ещё кое-что. Следы царапин вызывают ощущение, будто у нашей кисы три ряда когтей, но это просто невозможно.
- А если удар был сделан три раза?
- Точно и ровно? Кэри, даже человек не может точно провести по ране трижды, не говоря уже о кошке.
- Может, какой-то механизм?
- И теперь по городу бродит сумасшедший маньяк с непонятной тварью и механизмом, Кэри, я все больше убеждаюсь в том, что наш Кукольник не один.
- В смысле? - заинтересовался Кэри, - хочешь сказать есть банда, которая кромсает людей?
- Я склоняюсь к этой версии. Скорее всего, их, по меньшей мере, трое и они имеют свой экипаж и наверняка не один. Вполне возможно, что картина в борделе выглядела так. Люди впустили своих животных, и те погрызли всех, кто находился на первых двух этажах, затем их увели и пошли проверять дом, нашли подвал и там решил не вытаскивать снова своих тварей, расправились с людьми. Именно поэтому в подвале все остались в порядке, если не считать того, что убили и позже поели собаки.
- То есть только первые две жертвы действительно Кукольника, просто Макалистер думает, что теперь у него появился подражатель или подражатели, если верить твоей версии.
- А вот это вполне возможно. Кукольник, как выражается наш любимый Одли Янг, театральщик тот ещё. Ему нравится пытать жертв различными приспособлениями, а так же оставлять их в какой-либо позе, а последняя жертва была больше поедена, да и то количество спермы во внутренностях может подтвердить мою теорию о том, что последняя жертва была убита не им, а теми же, кто задал мне работенки с пазлами.
- Думаешь, мы сможем найти подражателей?
- Они, как и Кукольник, не оставили никаких следов, если они не ошибутся, то продолжат, и я бы не хотел потом снова собирать трупы по кусочкам, так что молитесь, что бы они ошиблись.
Кэри кивнул, и, окинув взглядом сборку, вышел из морга.
========== Глава девять ==========
Далтон хмуро слушал, как жена убеждает его взять внучку с собой в участок.
- Элизабет, милая, участок не место для маленькой девочки и я пока не услышал никаких важных аргументов, кроме того, что ей следует чаще общаться с людьми и лучше что бы они принадлежали к людям честным и проверенным.
- Хорошо, Роберт, причина в том, что Диане понравился один из твоих коллег, да и ты рядом и можешь за ней присмотреть и лучше знаешь этого мужчину.
- Кто ей понравился? Одли Янг?
- Нет, мистер Кэри показался ей очень интересной личностью и, дорогой, я бы хотела, что бы в конце недели он пришел к нам на ужин, я сама хочу взглянуть на него.
- Элизабет, - вскочил Далтон, - этот Кэри выскочил из Индии как черт из табакерки, я не позволю Диане с ним общаться.
- Но почему? Роберт, ты что-то о нем знаешь?
- Я просто чувствую, что этот Кэри замешан в чем-то дурном. И я Богом клянусь, что даже если они будут друг друга любить, я костьми лягу, но не позволю им быть вместе. Эта змея в человеческом теле, а не человек.
- Роберт, я хочу его увидеть, и вообще, не смей препятствовать счастью нашей внучки, если у тебя есть что-то, кроме твоих предчувствий, то выкладывай.
- Нет ничего, - тихо произнес Далтон, - работящий, приветливый, в дурном обществе не замечен, традиции соблюдает, пьет мало. Имеет собственный дом и какие-то небольшие накопления в банке.
- Тогда я не понимаю твоего упрямства, пригласи его к нам на ужин в пятницу. Если он не сильно стар, то сможет стать хорошей партией для Дианы.
- Ему около тридцати.