С озорной улыбкой она садится и качается у меня на коленях, обхватив руками мою шею. Мои руки тут же находят ее бедра, и я притягиваю ее к себе, давая ей почувствовать то, за что она отвечает. Ее губы нависают над моими, когда она качнулась вперед с глубоким стоном. Я приподнимаюсь и захватываю ее губы.

Наши языки переплетаются, пока мы боремся за контроль над поцелуем. Один быстрый укус ее нижней губы, и я выигрываю эту битву. Но не войну. Потому что следующее, что я помню, руки Роуз оказываются на моей молнии, а затем ее изящная рука ныряет и обхватывает мой твердый член.

Она проглатывает мой стон с дьявольским смешком, который заставляет моих демонов покорно мурлыкать. Эта женщина может попросить о чем угодно, и я дам ей это без колебаний. Она хочет сжечь мир? Я зажгу спичку за нее. Она хочет выследить и убить тех, кто ответственен за ее похищение? Я отдам ей пистолет. Она хочет забрать мою темную душу себе? Она уже ее.

Мои руки сжимаются, готовые бросить ее на этот диван и лизать ее пизду, пока она не увидит звезды, когда лифт запищит, звук разносится по пентхаусу, как пожарная сигнализация.

Внезапным рывком Роуз убирает руку с моих брюк, как будто там бушует ад, что, честно говоря, так и есть. Она падает с моих колен, ее лицо красное, как помидор, прежде чем она исчезает под одеялом.

Ее смущение восхитительно. Мой невинный маленький ангел с дьявольской стороной. Это заставляет меня задуматься, понравится ли ей посещение Playground, русского секс-клуба, для ночи открытий и наслаждения.

— Тук, тук!

Я едва успеваю застегнуть молнию на брюках, как моя сестра порхает из-за угла, как птица. Хищная птица, может быть. Секундой позже Рафаэль следует за ней, нагруженный несколькими большими сумками, а Энцо идет за ним по пятам, неся башню коробок.

— Йоу, куда мне положить эти коробки с подгузниками?

— Что?

Роуз выскакивает, отбрасывая одеяло, все смущение улетучилось. — Да, что?

Габриэлла указывает на коридор, ведущий в гостевые комнаты. — Первая дверь справа. Это милая комната с наилучшим потенциалом для детской. Окна выходят на восток, так что утром будет прекрасный восход солнца.

— Подожди, — кричу я, но Энцо меня не слышит. Или, может быть, слышит, но все равно игнорирует меня, чтобы вместо этого выполнить приказ Габриэллы.

Я встречаю смущенное лицо Роуз и тянусь к ее руке, успокаивающе сжимая ее, прежде чем встать и пересечь гостиную, чтобы подойти к сестре.

— Габриэлла, какого черта вы все здесь делаете? — требую я.

Моя сестра смотрит на меня с раздражением, как будто у меня хватает наглости задавать ей вопросы. — Приношу тебе самое необходимое для ребенка. У тебя ничего нет для него, Майкл, а детям нужно много вещей.

Я чувствую, как Роуз за моей спиной начинает паниковать. — Откуда ты знаешь о ребенке?

Габриэлла выдает свой источник, когда ее взгляд метнулся к нашему брату. Я поворачиваюсь к своему близнецу, у которого, по крайней мере, хватило приличия выглядеть немного пристыженным на этот раз, в отличие от того, что было ранее в кабинете папы. — А откуда ты знаешь, что ребенок появится здесь? — я отвечаю на свой вопрос через секунду после того, как задаю его. — Доминик. Ублюдок. Не может хранить секреты, чтобы спасти свою чертову жизнь.

Рафаэль пожимает плечами, затем уходит, чтобы сбросить свои сумки в той же комнате, где исчез Энцо. Я поворачиваюсь к сестре, готовый продолжить расспросы, но обнаруживаю, что ее нет.

— Привет, я Габриэлла, — она сидит на диване, лицом к ошеломленной Роуз, протянув руку. — Младшая сестра Майкла и Рафаэля.

Иисус. Женщина может двигаться, как чертов ниндзя, когда захочет. Но, с другой стороны, в ее жилах течет кровь ДиАнджело, так что это не так уж и удивительно. Просто раздражает и часто очень неудобно. Как сейчас.

— Я Роуз, — немного поколебавшись, она берет Габриэллу за руку и пожимает ее. — Приятно познакомиться.

— То же самое, — щебечет Габриэлла с улыбкой, а затем начинает речь. — Я не могла поверить, когда услышала новость о том, что Майкл прячет в своем пентхаусе прекрасную рыжеволосую девушку. Я просто должна была с тобой познакомиться. А когда Доминик позвонил и сказал, что привезет ее ребенка из Италии, ребенка с глазами Майкла, я поняла, что у моего брата здесь нет ничего для ребенка. Так что тетя Габриэлла спешит на помощь!

— Ух ты, — Роуз невесело усмехается, на ее лице растет паника.

Габриэлла замечает свою ошибку, и ее улыбка мгновенно исчезает. — О, прости. Я просто так разволновалась, когда все услышала, вот и все. Я не хотела тебя обидеть или расстроить.

— Все в порядке. Просто за последнюю неделю было много всего. Ты застала меня врасплох, вот и все.

Габриэлла опускает глаза, и я знаю, что она знает некоторые, если не все, подробности того, как Роуз оказалась здесь. Опять. Рафаэль. — Ни одна женщина не должна проходить через что-то столь ужасное, как то, что ты пережила. Я рада, что мои братья нашли тебя, и что ты здесь. И что твой сын тоже направляется сюда.

— Я тоже, — я вижу, что Роуз имеет это в виду. Напряжение в ее плечах расслабляется, когда разговор переходит на Лиама.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темные ангелы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже