– Паранджа на бинты совсем не похожа, – надулась Нэрис. – Скажете, тоже!.. Капитан, не обращайте внимания…
– Баба?!
– Да шутканул я, кэп! – захихикал старый пират, успокаивающе похлопав товарища по плечу. – Не сверкай глазами-то… Скучно. Вот я и того… этого… обстановку разрядить.
– Молчи лучше, шутник несчастный, – недовольно сбросив его руку, сказал капитан «Альбатроса». – Я, может, себя в зеркале уже вечность целую не видел, а ему смешно!
– Не переживайте, – улыбнулась леди Мак-Лайон. – Все получилось даже лучше, чем я ожидала. Только вот нос у вас раньше с горбинкой был, а теперь стал прямой… Но это не я! Это вы о камни.
– Невелика потеря, – подумав, махнул рукой Десмонд. – А в целом? Я на себя прежнего хоть похож?
– Ну-у-у… – неуверенно протянула она.
Капитан возмущенно задрал бровь:
– Что «ну»?!
– Я же не волшебница, – пожала плечами Нэрис. – Тем более краснота еще должна уйти и припухлость… Но в общих чертах…
– Понятно, – мрачно резюмировал капитан. – Родная мать не узнает!
– А оно тебе надо, кэп? – негромко спросил Чарли.
Хант невесело усмехнулся:
– Может, ты и прав… Ну да ладно. Через час будем на месте, и в свете этого счастливого момента у меня есть к вам вопрос, дорогие спутники: дальше что делать?
– Как это что? – захлопала ресницами девушка. Оглянулась на пару паломников, сидящих впереди, и понизила голос: – Брат Августин сказал, что община подалась в Арму. Значит, туда и направимся!
– Это понятно. А на какие шиши, леди? До большой земли за спасибо мы доедем, а там?.. Моя заветная кубышка пошла на дно вместе с «Альбатросом», Чарли свой кошель благополучно посеял, пока летели… А ваше колечко, даже будь оно при вас, все равно грядущих расходов не покрыло бы. Пешком пойдем, что ли? И поститься будем всю дорогу по примеру монахов?..
– Ты ничего не забыл, кэп?.. – вкрадчиво поинтересовался Рваное Ухо и взял его за руку. – А это что? Медяшка грошовая?
Десмонд Хант опустил глаза – массивный золотой перстень ехидно подмигивал капитану своим квадратным изумрудным глазом. Хороший перстень, дорогой…
– Разорители, – недовольно проскрипел Десмонд. – На черный день ведь оставлял. Ну что уж теперь… Хоть на одну лошадь наскребем, если скупщик в настроении будет.
– На одну лошадь?! – возмутилась Нэрис. – Да вы что? Ну-ка, дайте посмотреть… Да не бойтесь, куда я из лодки с ним денусь?
– Одно кольцо упустили уже, – буркнул капитан, но перстень все-таки с пальца стянул. – Держите. Только, умоляю, аккуратнее! Это наше единственное достояние.
– Угу… – Девушка, прищурив правый глаз, внимательно рассматривала «достояние» со всех сторон. – Ну оправа так себе… Очень так себе, хотя золота здесь предостаточно… А вот камень хорош! Ой хорош!..
Пираты недоуменно переглянулись, вслушиваясь в ее неразборчивое бормотание. Конечно, женщины обычно неплохо разбираются в украшениях, но… леди Мак-Лайон в данный момент была больше похожа на почтенного еврея-ювелира, чем просто на любительницу дорогих побрякушек. Один этот прищур и одобрительное цоканье языком чего стоят!..
– Кажись, в цацках понимает, – уважительно проронил Чарли.
– Я заметил, – кивнул Хант. – Интересно, откуда такие познания?..
Девушка оторвалась от придирчивого изучения кольца и подняла голову.
– Мой отец – торговец, – с улыбкой просветила она. – Меха, пряности, ткани, всего понемногу… Камни – его страсть. А я его единственная дочь. Должен же он был кому-то передать свой опыт?..
– Ну да. – Десмонд задумчиво потеребил болтающийся у подбородка кончик бинта и весело фыркнул: – Ушлые же нынче жены у королевских советников. Что ж, будем надеяться, что вы оправдали надежды своего папеньки. Порт в Корке[29] – то еще местечко, но при желании там можно найти все, что душе угодно. Включая таких ценителей, как ваш отец, леди. Другое дело, что заставить их раскошелиться – задача не из легких.
– Будут носы воротить, – сдвинул кустистые брови Чарли, – так я им, слышь-ка, быстро объясню, как с гостями надо разговаривать!..
– Чарли, зачем же так сразу? – всполошилась Нэрис, возвращая перстень хозяину. – Вам лишь бы подраться. А кольцо можно очень дорого продать! Даже папа, наверное, купил бы… Уж вряд ли ирландские торговцы глупее шотландских.
– Может, и не глупее, – задумчиво обронил Десмонд, явно вспомнив какой-то не самый приятный случай из прошлого, – но что касается хитрости…
– Это да, – согласился старый пират. – То еще жулье… Ну да ничего! Не родился еще тот торгаш, который Чарли на мякине проведет! И не таких дурил, как детей… Кстати, – он посмотрел на Нэрис, – и сколько это колечко может стоить?
– Пятьдесят монет?! – ахнула леди Мак-Лайон, даже подпрыгнув на скамеечке в темном холле, где вот уже четверть часа терпеливо дожидалась своих спутников. – Пятьдесят монет за такой изумруд?! Да вы с ума сошли, капитан?.. Нас же обобрали!
– Не нас, а меня, – мрачно ответил Хант, глядя себе под ноги. – И прекратите вопить, леди. Камень-то, мягко говоря, не мой…