— …и в ваших же интересах, — бесстрастно перебил его глава Тайной службы. — Касательно моего недостойного поведения — тут вы правы. Я виноват, и вину свою вполне осознаю. Но я пошел на это не любопытства ради. И истина — да-да, та самая, за которую вы, отче, так ратовали несколько минут назад, для меня сейчас куда важнее всего остального… Ну так что, господа? Выгоните меня с позором, или, может, все-таки поговорим по-человечески?

Мэлдуин О`Фланнаган нерешительно посмотрел на Дэвина. Тот молчал, демонстративно уставившись в потолок. Ивар пожал плечами:

— Вождь, каким бы ни было ваше решение, оспаривать я его не стану. И уеду хоть завтра, если пожелаете… Но последствия этого могут быть самыми печальными. Имейте в виду.

— Не надо меня пугать, — недовольно проскрипел глава клана О`Нейлл. — Пуганый уже…

— А я не пугаю, — отозвался королевский советник. — Мое дело — предупредить.

— Не нравишься ты мне, — без обиняков заявил Дэвин, соизволив наконец взглянуть в лицо "наемнику". — Ох, не нравишься!.. Но нюх у тебя, поганец…

— Дэвин! — укоризненно сказал священник. Вождь стушевался, бросил извиняющийся взгляд на алтарь и махнул рукой:

— Ладно. Всё одно теперь плеваться без толку… Мэлдуин, запирай церковь да пойдем к тебе. Поговорим, — он бросил взгляд на лорда МакЛайона и добавил со смешком:- "по-человечески"!..

В маленькой комнатке без окон, которую так и тянуло назвать кельей, с трудом помещалась узкая кровать, стол и деревянный табурет. На столе горела свеча в глиняном подсвечнике. Ивар, оглядев скромное убранство комнаты отца О`Фланнагана, остановился возле стола и подпер плечом холодную стену. Единственный стул уже занял Дэвин. Преподобный, вооружившись ножом, быстро нарезал хлеб и сыр. Следом из шкафчика у двери появился запечатанный кувшин.

— Вино, — пояснил священник, глядя на ежащихся гостей. — Прохладно у меня… А так хоть немного согреетесь. Вы присаживайтесь, лорд МакЛайон.

— Спасибо, я постою, — отозвался тот, с сомнением бросив взгляд на хлипкую кровать. Отец Мэлдуин был человек хрупкий и невысокий, изнуренный постами, и его скромное ложе Ивара могло элементарно не выдержать. — Вам чем-нибудь помочь, отче?..

— Нет-нет, благодарю, — священник покончил с приготовлениями и, разлив вино в две чаши, присел на край постели. — Угощайтесь!

— Это я с удовольствием, — вождь О`Нейлл, не смущаясь, взял с блюда ломоть хлеба и, откусив половину, потянул к губам свою чашу. — С полудня не евши… И намерзся в дороге.

— А куда вы, кстати, ездили, вождь? — поинтересовался Ивар, делая крошечный глоток сладкого вина. — И почему один? Это, мягко говоря, не совсем благоразумно в свете последних событий.

— Да знаю, — поморщился Дэвин, принимаясь за сыр. — Потому без сопровождения и ездил, в свете этих самых… Лиама встречал. Побоялся, что если гуртом двинем, дак опять кто позарится.

— Лиама? — поднял бровь лорд МакЛайон. — А кто это?

— Моего троюродного брата сын, — пояснил вождь. — Лиам О`Нейлл. За него Маделин моя просватана… мы, вишь, свадьбу-то на осень назначили, как положено, а теперь я уж и не знаю!.. Если так и дальше пойдет — как бы чьи похороны раньше не стряслись!

— Храни нас Господь, Дэвин! — изменился в лице Мэлдуин О`Фланнаган. — Ты что такое говоришь?!

— Что есть, то и говорю… — хмуро обронил тот. — Я ж тебе рассказывал про засаду.

— Да, но…

— Всё случиться может, — перебил преподобного Дэвин. — Потому и со свадьбой решили поторопиться. Эрику вождем не стать, сам знаешь… Энгус — не О`Нейлл, да и какой из него глава, из обалдуя этого?.. А Лиам нашей крови, парень с головой, и, опять же, на Маделин не надышится. Поженим сейчас, молодым оно только в радость!.. Я, собственно, к тебе затем и пришел, Мэлдуин. Свадьба хоть и спешная, а все одно — событие!.. Уж окажи любезность… Как друга прошу и приглашаю. Бог с ними, с пересудами!

— Само собой, — улыбнулся святой отец. — Можешь не беспокоиться.

— Добро, — кивнул Дэвин. И, отодвинув блюдо, исподлобья посмотрел на Ивара:- Хорош "охранничек". По ночи бог знает где шастает. А как же Дейдре?

— С ней Творимир остался, — улыбнулся королевский советник. — Ему в этом вопросе можно полностью доверять.

— Это да, — подумав, кивнул вождь. — Стоющий боец. Только вот как подумаю, что он с тобою заодно, дак аж…

— Это напрасно, — прервал его Ивар. — Творимир — мой телохранитель, и только. В свои дела я его не посвящаю. Гончая у вас в поместье всего одна, можете быть спокойны… Кстати говоря, позвольте полюбопытствовать — откуда вы узнали, кто я? Его величеству написали?

Перейти на страницу:

Все книги серии Гончая

Похожие книги