Вельмы обнялись, мужчина разбежался и прыгнул на торчавший из воды камень. Он совершил еще два прыжка, неуклюже выбрасывая вперед сильные ноги, и оказался на середине потока, который теперь был в два раза шире, чем тогда, когда через него переправлялся Лиан. Вельмиха что-то крикнула своему спутнику, тот помахал ей рукой и прыгнул в бурную воду. Сначала он плыл вперед, одновременно вскидывая перед собой обе неимоверно сильные руки. Потом его затянуло под воду. Лиан наблюдал за ним, стиснув зубы и вновь переживая свое знакомство с этой рекой. Вельмиха не отрываясь смотрела на воду, над которой на мгновение показалась рука ее спутника. Наконец, намного ниже по течению, по-прежнему бешено работавший руками вельм вынырнул на поверхность, и вскоре поток выбросил его на прибрежную скалу. Вельм выполз на берег, немного полежал, встал, снова помахал своей спутнице и нетвердой походкой направился в сторону развалин.

Вельмиха помахала в ответ и не торопясь пошла назад, к началу хребта.

— Потрясающее зрелище! — восхищенно воскликнул Лиан. — Да любой сказитель что угодно отдал бы за то, чтобы увидеть такое! Представляю, как это понравится слушателям!

— Перед тобой смертельные враги! — ледяным тоном произнесла Карана. — Между прочим, вельмиха вернулась, чтобы отрезать нам путь к отступлению.

— Мы все равно сегодня не переправились бы на тот берег.

— Здесь, может, и нет, — согласилась Карана, — а вот выше по течению могли бы попробовать… А теперь что нам делать?! Остается только незаметно пробраться мимо остальных вельмов и спуститься с восточной стороны. Впрочем, не знаю, выйдет ли это у нас.

— Они, наверное, нас там и поджидают.

— Разумеется. Но с восточной стороны есть другой спуск. Или, по крайней мере, когда-то был. Но попасть туда будет нелегко.

Пошел мелкий снег, и они направились назад, в сторону развалин, которые Карана хотела обогнуть подальше с юга, боясь, что среди них уже рыщут вельмы. Так оно, судя по всему, и было, потому что, прокрадываясь мимо скрытых пеленой снега развалин, они услышали протяжный глухой крик, знакомый Каране по Фиц Горго и болотам. Вскоре до них донесся и ответный, более визгливый вопль, от которого у Лиана, вспомнившего о едва не перерезавшей ему горло Гайше, мороз побежал по коже.

— Они, наверное, ищут напавшего на нас этой ночью вельма, — вздрогнув, сказал он.

— Или уже нашли и бросились по нашим следам. Лиан с Караной с трудом брели по глубокому снегу вдоль самого края плато.

— Куда мы идем? — пробормотал Лиан. — Мне здесь не нравится.

Карана вкратце описала ему то, что их ждало впереди:

— Неподалеку отсюда начинается гряда, где можно спуститься с плато. Рядом с ней — очень узкое ущелье, которое в скале пробила река, берущая начало у водопада. На этой реке раньше был мост.

— Я сверху видел это ущелье.

— Есть тропинка, ведущая вниз к самой реке, где ее можно перейти, если в ней не так много воды. Но есть еще одна, более старая дорога, которую проложили, когда моста еще не было. Она идет с другой стороны гряды. Я заметила ее еще вчера, но уже смеркалось, и я не стала по ней спускаться. Может, вельмы о ней и не знают… Ну вот мы и пришли.

Карана вывела Лиана к гребню скалы, круто спускавшемуся куда-то в сторону Туллина. Здесь этот гребень был намного шире, чем там, где накануне полз Лиан, так как скалу в этом месте специально выровняли и расширили, прокладывая дорогу к мосту еще в те времена, когда климат в этих местах был мягче и на землях вокруг нынешних развалин жили люди. Дорога была заброшенной, но ветер сдувал с нее снег, и Лиан с Караной шли довольно быстро. По обеим сторонам гребня были отвесные обрывы с утесами из красного камня, вокруг которых клубился сухой снег. Внезапно в конце гребня из белой пелены выступили две массивные низкие колонны из черного камня, преграждавшие путникам дорогу, как неумолимые стражи. Это было все, что осталось от разрушенного каменного моста через ущелье.

— Тропа вниз начинается рядом вон с той колонной, — сказала Карана, указывая на правый каменный столб. — Она спускается к самому берегу. Нам повезло. Ее никто не караулит!

Не успела она договорить, как из-за колонны выросла фигура высокого вельма. Это был Идлис, его голова была замотана кровавыми тряпками.

— Бежим! — воскликнула Карана и бросилась назад. Лиан, спотыкаясь и придерживая рукой больной бок, похромал за ней. Обернувшись, он увидел, что Идлис не тронулся с места, загораживая собой тропу, ведущую вниз. Похоже, ему было строго приказано не оставлять свой пост. Он почти сразу исчез за пеленой падавшего снега, из-за которой тут же донесся громкий и протяжный вопль, разнесшийся по горным склонам и прокатившийся многократным эхом среди скал. Карана отломила с куста ветку с засохшими листьями и стала заметать следы за собой и Лианом.

— Зря стараешься! — пробурчал Лиан, морщась от сильной боли в боку.

— Он созывает остальных, — на ходу ответила Карана. Отойдя довольно далеко от того места, где они натолкнулись на Идлиса, она направилась напролом сквозь низкий кустарник к красным скалам на самом краю гребня.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже