– Расслабься, все прекрасно. И это самое интересное. Потому что я вела себя совсем не хорошо. Я ему чуть дверью мошонку не прищемила, а он так и остался сама милота.

– Так, может, он и не морочил нам голову вчера? Может, он искренне считает, что все в порядке?

– Думаешь? Я назвала его наглым пиздюком, который лезет куда не просят, и объявила, что в моем расследовании он будет делать то, что я считаю нужным.

Стив испуганно хохотнул.

– Я думала, он мне голову оторвет. Но знаешь, что он сделал? Вздохнул и сказал, что все в порядке и с этого момента он так и будет поступать.

Стив не рассмеялся.

– Похоже на Бреслина? – спросила я.

Помолчав, Стив ответил:

– Похоже на то, что он желает поддерживать с нами дипломатические отношения.

– Вот именно. Потому что только так он может быть в курсе наших дел. А вовсе не из-за его глубокой веры в нас с тобой. Знаешь, за чем я его застукала? Он беседовал с Маккэнном, но как только они увидели меня, сразу заткнулись. Бреслин наплел мне всякой бредятины насчет семейных проблем Маккэнна, но я убеждена, что они обсуждали, как побыстрее от меня избавиться.

– Думаешь? А что конкретно они говорили?

Я пожала плечами.

– Да мне по барабану, я толком и не слышала. Маккэнн выглядел совсем не радостно, а Бреслин уверял его, что быстренько разберется с какой-то бабой и все снова станет как прежде. Маккэнн хотел, чтобы он поторопился. Примерно так.

– И ты уверена, что речь не про жену Маккэнна?

– Черт его знает. Но вряд ли.

Придурок в костюме, с бейджиком и опросным блокнотом подкатил к нам, счастливо улыбаясь, но, увидев наши лица, мигом испарился. Мои чары снова работали. Еще пару дней назад он бежал бы за мной до конца улицы и клянчил денег на борьбу с псориазом в развивающихся странах, умоляя улыбнуться.

– Хорошо, – сказал Стив. – Итак, мы пытаемся понять, не стал ли Бреслин продажным полицейским.

Даже на таком расстоянии от здания мы оба автоматически оглянулись.

– А вдруг это Маккэнн?

Об этом я даже не думала и на секунду почувствовала себя дурой безмозглой. Паранойя иногда мешает мне увидеть очевидное. Но эту мысль быстро вышибла из головы волна возбуждения – из гнезда продолжали выползать все новые пауки.

– Вполне может быть.

Я прокручивала в голове, что мне известно о Маккэнне. Родился в Дроэде. Жена и четверо детей. Не из денежных мешков. Происхождением совсем не похож на Бреслина. Я вспомнила, как он кисло заметил однажды, что уровень преступности можно было бы свести к нулю, если всех этих испорченных деток со смартфонами в четырнадцать лет отдавать в обучение ремесленнику, как сделал его папаша. У родителей нет жирного банковского счета, и они не могут подкинуть денег, если нужна новая машина, или в доме необходимо поменять кровлю, или пора платить за колледж, а зарплаты детектива на все не хватает. Мафиозному боссу в поисках карманных полицейских очень бы понравился Маккэнн. Или оба.

– Неудивительно, что Бреслин готов был проглотить все, что ты ему преподнесла, – сказал Стив. – Он не может допустить, чтобы мы попросили шефа снять его с этого дела.

– Если что-то из этого существует на самом деле.

– Если, – согласился Стив. – И чем закончился разговор с Бреслином?

– Я извинилась. Сказала, что была слишком очарована его величием и не могла ясно мыслить. Ему понравилось.

– Думаешь, поверил?

Я пожала плечами.

– Да неважно. Если и нет, то наверняка решил, что я просто злобная сука, но он в любом случае так думает. Ему нужно закорешиться со мной, и я предоставила ему такую возможность. Все в порядке.

Мы дошли до полицейской стоянки. За время нашей короткой прогулки я насчитала одиннадцать мужчин в темных пальто. Каждый из них заставлял меня чувствовать себя параноидальной идиоткой, но даже целый выводок темных пальто не мог вытащить занозу, которая давала о себе знать, когда я вспоминала о человеке в конце проулка.

В воротах Стив спросил:

– Что делаем?

Для начала надо раздобыть информацию о финансах Бреслина и Маккэнна и об их телефонных разговорах. Затем вывернуть наизнанку их компьютеры, чтобы узнать, заходили ли они туда, куда не должны были заходить. И все это нам недоступно.

– Продолжим работать над делом. Продолжим общаться с ним. Продолжим держать рты на замке.

Я помахала рукой парковочному охраннику, он помахал мне в ответ и начал искать ключи от «кадетта».

– И я хочу посмотреть, сумею ли заставить Бреслина испортить со мной отношения.

Перейти на страницу:

Похожие книги