Ни в одной из прочитанных книг я не нашел упоминания о том, что патронусы могут передавать сообщения. Ни в одной, хотя, поверьте, искал тщательно. В то же время, сочинения госпожи Роулинг содержали достаточно точной информации, чтобы предположить, что и в данном случае описание правдиво. Поэтому я, едва освоил заклинание, принялся с ним экспериментировать и со временем разобрался-таки, как вкладывать голос в форму энергетической псевдосущности.

— Милостивая леди Стилдрим! Вас беспокоит Хальвдан Снейп, который имел честь беседовать с вами в немного нестандартной ситуации пару недель назад. Я спешу воспользоваться приглашением посетить ваш дом с визитом и хотел бы уточнить, удобным ли будет мое появление, скажем, завтра около полудня? Заранее благодарен за любой ответ.

Прослушав сообщение, куница повела себя странно. Она покрутилась на месте, словно не в силах определиться, куда бежать, потом беззвучно чихнула, злобно оскалилась, подскочила ко мне и больно укусила за ногу. После чего распалась на тысячу мелких, мгновенно погасших теплых искорок.

Не понял?

Заклинание вызова патронуса относят к высшей магии, пусть и не совсем точно. Оно, скорее, «плавающее», его мощь зависит от опыта волшебника, уровня телесности патронуса, вложенной силы и прочих факторов, зачастую совершенно нелогичных. Защитой от дементоров его функции не ограничиваются, эти чары прекрасно работают против любой нечисти и нежити. Кроме того, прежде я не встречал мест, куда патронус не мог бы проникнуть, охранные чары его пропускают, так как опасности он не несет по определению. Я мысленно сделал себе пометку разобраться с вопросом позднее. Сейчас-то что делать?

После недолгих размышлений, накинул на плечи мантию и камином перешел в дом Плешивого Дика. По утреннему времени мой «сенсей» не успел поправить здоровье бутылочкой пива и потому пребывал в не самом лучшем расположении духа. Сидел на улице, на лавке, и тихо грустил, морщась от громких криков детей.

— Привет! — вяло помахал он рукой в ответ на мое приветствие. — Мантикору посмотреть хочешь?

— Не откажусь… У тебя есть мантикора?!

— На заднем дворе детеныш в клетке сидит, — пояснил Плешивый. — Сынок старшенький вчера приволок, он его у одного жмота, хм, экспроприировал.

В отличие от младшего, колдомедика, первенец Дика пошел строго по стопам отца. Его банда (вполне официальное название наёмных отрядов боевых магов) базировалась в Северной Америке, поэтому в Англии Джим появлялся редко, я видел его всего один раз. Здоровенный такой амбал, улыбчивый, разговорчивый. Глаза ледяные.

— Он надолго приехал?

— Да на недельку примерно. А что?

— Мои хорошие знакомые организовали дело в Штатах. Возможно, они захотят собрать сведения о своем тамошнем партнере.

— Контракт? Давай, работа лишней не бывает. — Дик встал, потянулся и пошел в обход дома. — У тебя как дела, в общем?

— Неплохо. Брата в Хогвартс отправил, сам учусь потихоньку. На днях встретил леди Стилдрим, она пригласила зайти к ней в гости, хочу навестить. Только совы к ней не летят. Не знаешь, как с ней связаться?

Плешивый резко встал, стоило упомянуть леди Кэтрин.

— Она тебя сама пригласила? Впрямую?

— Да, — припомнил я разговор. — Она так и сказала, что её приглашение у меня есть.

— Что ей от тебя нужно?

— Ничего. Кажется, ей просто интересно.

— Просто интересно, б…дь, — ругнулся Дик. — Хорошо бы!

— Да что такое-то?!

— Послушай, что я тебе скажу, парень! — старый бойцовый пес оскалил стершиеся клыки в хищной усмешке. — Есть те, кого не стоит доводить, есть люди просто опасные, а есть такие, как леди Катарина. Непредсказуемые. У всех, переступивших тусклый порог, голова набекрень, и чем дальше, тем круче.

— Я ничего такого не заметил.

— Её сила в иллюзиях, обманах и снах, ты увидишь только то, что она позволит тебе разглядеть. Ты ей лгал? Хоть в чем-нибудь?

— Нет, конечно, — вопрос меня даже немного обидел. Лгать магу, тем более старому, опытному? На такой идиотизм способны только маглокровки.

— Вот и не вздумай. Так-то она зла людям не чинит, но обман оч-чень не любит.

— Ты давно с ней знаком?

— С детства. Мой прадед был учеником её мужа.

Помолчали. О чем думал Плешивый, не знаю, а я переваривал новость и заново осмысливал недавний разговор в ресторане. Что она там вообще забыла? Может, наплевать на приличия и вовсе не ходить? Последнюю мысль я озвучил.

— Да не сожрет она тебя, — сплюнул на землю Дик. — Ты чего себе напридумал? Я просто понять хочу, с чего они зашевелились. Лет двадцать из поместья носа не казали, а сейчас вдруг все в делах. То в Ирландию поедут, то в Норвегию, с разными людьми встречаются, тебя вот домой пригласили. Непонятно это.

— Вряд ли они станут со мной откровенничать.

— Это-то понятно, — вздохнул Плешивый. — Вон, тропинку видишь? Потом по ней пойдешь, она прямо к поместью выводит. Только там барьер установлен, против непрошенных гостей, ты уж сквозь него сам продирайся.

Перейти на страницу:

Похожие книги