— Это был просто пример. У нее может быть и другой мотив. Или, возможно, ей просто не нравишься ты!

— Тогда при следующей встрече мне стоит быть обаятельнее, — я чуть не рассмеялся. Как я могу ей не нравиться? Невозможно!

— Ладно, ладно, — он вздохнул и покачал головой. — Пожалуй, это весьма неплохой план. Теперь нам просто надо найти способ забрать у него Изадору. Труднее всего будет вернуть ее живой.

— Будем действовать ловко. У кого-то здесь должен быть Козырь с ней. Может, у Фреды — чего это ты ухмыляешься?

— У меня есть ее Козырь, — ответил Коннер. — Много лет как.

— Отлично! Тогда можешь с его помощью выманить ее сюда. Скажи ей… скажи, что тоже ненавидишь меня и хочешь помочь с моим убийством. Она прибежит только так.

— Я попробую, — сказал он. — Я ей всегда нравился. Возможно, в этот раз она мне поверит. Будем надеяться, она не попытается и меня убить!

— Я могу прикрыть тебя с тылу.

— Нет, лучше не надо. Необходимо, чтобы она доверилась мне, а значит, я должен буду говорить честно и открыто. Если она тебя увидит, то поймет, что это ловушка. Она не только сильнейший воин в нашей семье, у нее еще и паранойя развита даже больше, чем у отца.

— У кого в наши дни ее нет? — я медленно кивнул; этот план и правда казался неплохим. — А как она относится к Фреде? Может, вы оба могли бы с ней поговорить…

Он пожал плечами.

— Не думаю, что Фреда ее сильно волновала. Я как-то слышал, как она назвала всех женщин нашей семьи глупыми и слабыми созданиями, тратящими все свое время на магию, зелья красоты и интриги, вместо того, чтобы заняться чем-то полезным вроде оружия.

— Жаль, что она моя сестра. Иначе пришлось бы на ней жениться!

Коннер застонал.

— О, нет… подумай о ваших бедных детях!

— Ладно, — я медленно кивнул. — Свяжись с Изадорой в одиночку. Но я буду в соседней комнате с мечом наготове на всякий случай. И… Будь осторожен. Я не хочу тебя терять.

— Я тоже не хочу себя терять! — он неуверенно замолк. — Опять у тебя этот взгляд… о чем ты думаешь?

— Какой взгляд?

— Как будто ты собрался совершить что-то безумное.

— Да? — я медленно улыбнулся. В глубинах моего разума созревал смутный план. Я его пока не особо проработал, но, если все получится, это решит множество проблем. Если бы только Эйбер пошел на встречу…

Я сменил тему. У нас еще будет достаточно времени для моего плана, как только заполучим Изадору.

— Вызови ее сейчас, — сказал я.

— Прямо сейчас? Отсюда?

— Да. Я подожду снаружи.

— Хорошо, — он протянул руку в воздух и вытащил Козырь из ниоткуда: он использовал силу Логруса, чтобы вызвать карту. Я увидел нарисованную на ней фигуру Изадоры. Она держала меч, с которого медленно капала кровь… Наверное, это была шутка в понимании Эйбера.

— Помни, я снаружи, — сказал я, обнажая меч. — Если понадоблюсь, просто крикни.

Он кивнул.

— Точно.

Я закрыл дверь и начал ждать. Я напряг слух, но не смог ничего расслышать. Сколько времени это займет? Но и через пять минут ничего не случилось.

Я приоткрыл дверь и заглянул внутрь. Коннер стоял посреди комнаты, уставившись на Козырь. Но ничего не происходило. Наконец, он опустил карту.

— Не можешь до нее дотянуться? — спросил я, снова заходя внутрь.

Он покачал головой.

— Нет. Но это может значить что угодно. Она может быть слишком далеко, или спать, или… не знаю. Занята.

Я вздохнул.

— Ну, мы хотя бы попытались. Разберемся с ней, когда придет время. Сейчас есть более насущные проблемы.

И я рассказ ему о своем дневном путешествии к королеве Мойнс и подводному царству… в котором обнаружилась отраженная копия Пути.

— Ты пробовал пройти по этой версии Пути? — спросил он.

Я нахмурился.

— Нет. Мне даже в голову такое не пришло.

— Что бы тогда произошло?

Интересная мысль. Был ли он достаточно похож на настоящий Путь, чтобы работать так же? Позволил ли бы он мне перенестись, куда я захочу?

Внезапно мне захотелось узнать. Но пойти один я не мог. Настало время для еще одного визита в Каер Беата…

— Готов к ночному купанию? — спросил я.

— С этими твоими русалками? — он усмехнулся и покачал головой. — Что скажет Делла, если застанет меня резвящимся с русалками посреди ночи?

— Они не русалки. Хвостов у них нет, — я ухмыльнулся. — К тому же, Дайры, наверное, уже покинули Амбер. Лорд Дайр казался очень расстроенным.

— Я наделся узнать Деллу получше… как только ты мешать перестанешь, конечно.

Я наградил его зловредной улыбкой.

— Ради тебя же, надеюсь, она уже уехала! Для романов времени еще много будет.

— Ладно. Когда пойдем? Вечером?

— Да. Выйдем перед ужином и попробуем их найти.

— А еще лучше, возьмем ужин с собой! — сказал он. — Пусть повар приготовит все как следует.

— И вино! — добавил я. — Много вина!

Мы улыбнулись друг другу. Наше небольшое вечернее путешествие неожиданно обернулось крайне веселой затеей.

<p>ГЛАВА 21</p>

Сохранить секрет в замке непросто. Учитывая поваров, готовивших еду для нашего легкого вечернего пикника, лакеев, складывавших нам полотенца, одеяла и смену одежды, и конюха, подготовившего наших лошадей, ползамка должно было узнать о нашей вылазке.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Хроники Амбера

Похожие книги