- А что, если... - Ева вскочила с места и стала смотреть на горгулий, находящихся в церкви. Некоторые из них были гибридами, как, например, одна с головой льва и крыльями дракона.

Или другая с телом и головой пожилого мужчины и хвостом русалки. Больше они не выглядели отталкивающе, как ни странно, а всего лишь необычно.

Большинство других, казалось, появились прямо из ночных кошмаров Меган или Роуз. Они были похожи на монстров или демонов. Она увидела у одной из них когти, которые будто предназначались для того, чтобы сдирать кожу.

Остальные же смотрели прямо на тебя, а в их глазах будто горел дьявольский огонь.

Может, преподобный Саймон говорил об одной из горгулий?

- За алтарем есть горгулья с хвостом и рогами, - сказал Люк. Ева улыбнулась. Люк будто прочитал её мысли. Возможно, он тоже обладал "телекинезом лучших подруг"?

- Они все с хвостами и рогами, - начала спорить Джесс.

- Да, но у той, помимо всего этого, еще и огромный нос, - ответил ей Люк. - Я видел её, когда искал тайник.

Ева и Джесс последовали за ним в переднюю часть церкви за алтарь. Возле каменной горгульи Люк остановился.

Он был прав. Горгулья действительно выглядела так, как Ева представляла себе демонов.

- У нее очень большой нос, - сказала Джесс и одним пальцем дотронулась до большого крючковатого носа горгульи. - Но не настолько, чтобы в него можно было что-то спрятать.

- Может, её голова полая внутри, а добраться до нее мы сможем, только если сдвинем нос? - предположила Ева и, протянув руку, дотронулась до него. Она почувствовала холодную и шероховатую поверхность, но ничего похожего на кнопку или рычаг там не было.

Еве показалось, что она сходит с ума, когда она вплотную приблизилась к горгулье. Рот статуи был изогнут в полуулыбке, как будто она только и ждала, что кто-то выяснит, как можно оживить её, а затем своими огромными когтями разорвет этому человеку грудь, съест его сердце и выпьет душу.

"Соберись!" - приказала Ева сама себе. Горгульи здесь, отпугивать демонов! Она два раза стукнула по носу статуи.

Ничего не произошло. Её улыбка будто бы стала чуть шире, но Ева знала, что во всем виновато её больное воображение, обостренное огромным количеством находящимся у нее в крови адреналина.

Ева попробовала сдвинуть нос с места. Она тянула, нажимала, стучала и в итоге пнула его. С жутким скрежетом нос сдвинулся и скользнул внутрь. Внезапно внутри образовавшегося небольшого отверстия что-то шевельнулось. Ева с облегчением вздохнула, когда оказалось, что это всего лишь маленький желтый паук. Джесс вскрикнула и сразу же извинилась за это.

Затем снова раздался жуткий скрежет и стук. Сердце Евы пропустило удар, когда они увидели, как один из кирпичей съезжает с места позади горгульи, открывая дыру размером с обувную коробку.

- Бинго! Я знал это! - сказал Люк, затем опустил руку и сунул её в темную дыру. Через секунду он вытащил оттуда стопку тетрадей и несколько потрепанных книг и аккуратно положил их на пол.

Ева села и начала просматривать книги. Они были старыми, ветхими, пыль покрывала их толстым слоем. Она осторожно раскрыла одну из них на первой странице.

- Хм, у нас проблема. Это не английский. Что-то похожее на английский, - произнесла она и протянула книгу Джесс и Люку.

- Латинский, - предположил Люк. - Мой отец начал преподавать мне его, когда мне было семь. Он говорил, не имеет значения кем я стану, или кем я хочу быть, но латинский пригодится в любом случае. Он говорил, латинский - это основа всего, универсальный язык в принципе.

- Не для нас, - ответила ему Ева.

- Это тоже на латинском, - сказала Джесс, подняв несколько листков бумаги. - Ну, я думаю, что это латинский. Потому что я не понимаю, что здесь написано. А значит это может быть совершенно любой язык, за исключением французского.

- Это латинский, - произнес Люк, проверяя её предположение. - Значит я буду переводить. Отец будет мной гордиться. Я возьму всё домой и сразу же примусь за дело. Но это займет время.

- Не думаю, что у нас есть выбор, - сказала Ева с беспокойством.

- Посмотрите, это же Темная Книга! - Люк взял в руки небольшую книгу с обложкой из черной кожи.

- Та книга, о которой говорил преподобный Саймон? Здесь должна быть вся информация от предыдущих настоятелей церкви Дипдена, - сказала Ева. - Отлично! Или я должна сказать "бинго"?

- Уже не важно, - ответил ей Люк. Он переворачивал страницы, Ева и Джесс увидели, что большая часть текста была уничтожена водой.

У Евы опустились руки. И как они узнают, что делать, без записей прежних настоятелей?

- В конце концов, здесь еще полно всего, - произнесла Джесс, изучая лист, который она взяла из стопки бумаг. И если продолжать в том же духе, то - бинго! Это тоже на английском. И здесь всего лишь небольшое грязное пятно.

- Что-нибудь оттуда может нам помочь? - спросила Ева. - Что там написано?

- Хм.. - ответила ей Джесс. Внезапно бумага в её руках задрожала, Ева поняла, что это трясутся руки Джесс.

Люк наклонил свою голову к Джесс, пытаясь прочесть то, что так её напугало. Ева накрыла её руку своими, пытаясь зафиксировать страницу.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже