Заскрипели входные двери. Теодор вспомнил, как много лет назад в грозу с шумом через них зашёл подложный Муди. Сейчас в них зашла траурная процессия, которую возглавлял, подняв палочку, старый друг директора, Элифас Дож.

Под пение русалов они внесли гроб с телом директора. В изголовье его несли профессор Макгонагалл и профессор Слагхорн, профессора Флитвик, Хуч, Бабблинг и Вектор шли по бокам, а сзади его придерживал и толкал вперёд Хагрид. Школа прощалась со своим лидером.

Они водрузили его на парапет, мраморный парапет специально для каменного гроба, черного на белом.

— Он был другом для всех, кто хотел этой дружбы, — высоким голосом продекламировал Флитвик. — Благородный и достойнейший, он воспитал семь поколений магов Британии, и даже перед лицом смерти благородно подставил щёку, чтобы не навредить тому, кто уже занёс над ним меч.

— Звезда Альбуса Дамблдора потухла, — с цоканьем копыт вышли к гробу четверо кентавров, в руках у которых были венки. — Это была путеводная звезда.

Десятки людей и не только произносили эпитафии. Представитель гоблинов обратился к покойному на гоббледуке, добавив по-английски лишь: «Нам будет не хватать вашего терпения». Старейшина хогвартской общины похлопал по мрамору, и тотчас же витражи в торце зала расцвели фигурой огненно-красного феникса.

И лишь эльф с хлопком исчез, по залу разлилась другая музыка. Почему-то Нотт сразу понял, откуда она льётся. В его нагрудном безразмерном мешочке будто завибрировала палочка, сделанная Кидделом, а в его сердце поселилась светлая печаль.

Феникс Фоукс пролетел по залу, распевая самую красивую и величавую трель, какую только доводилось слышать Теодору. Он почувствовал, как его глаза наполняются влагой. Многие студенты не пошли сюда, но он считал своим долгом отдать дань памяти директору Хогвартса.

Отзвучала трель. Хагрид достал из кармана и вложил в руки восковой, недвижимой и хрупкой, иссушенной больше, чем раньше фигуре директора тонкий недлинный прутик — его волшебную палочку. Первый Дар смерти, понял вдруг Теодор. С грохотом мраморная плита закрыла крышку гроба, и траурная процессия пошла в обратный путь. Теодор встал и поднял палочку вверх, салютуя директору. Многие вокруг повторили его жест, и зал окрасился снопами искр, беззвучно вспыхивающими последним салютом покойному магу.

Он не пошёл в Хогсмид на кладбище, где Дамблдор должен был найти своё последние пристанище. Кто-то говорил, что его саркофаг хотели оставить на лугу у замка — благо, от этой идеи отказались. У Хогвартса были десятки директоров, и пусть Дамблдор занимал пост дольше кого-либо ещё, он не заслуживал столь высоких почестей.

* * *

Экзамены пошли своим чередом уже через неделю. Драко Малфой отправился в Министерство вместе с временным директором Макгонагалл, а вернувшись, подловил Теодора в спальне, где они оказались наедине. Пустое место там, где была кровать Гойла, нервировало всех четверых оставшихся шестикурсников, и никому из них не хотелось находиться там дольше положенного.

— Нотт, ты… ты же понимаешь?

— Малфой?

— Не делай вид, что не понимаешь, — сокрушенно покачал головой блондин. Он отпустил волосы чуть сильнее за год от той, почти лысой стрижки, что была у него в сентябре. — Это ведь ты убил Дамблдора.

— Что?! Не неси чушь, Драко.

— Ты починил шкаф. Грегори бы не справился. А я видел у тебя расчёты рунных формул.

— Это совпадение. Ты прав, я действительно нашёл тот шкаф и скуки ради начал рассчитывать правильный облик, ведь я видел изнанку работающих шкафов в… у Джорджа и Фреда. Потом я оставил эти расчёты здесь, в спальне, а их забрали домовики и сожгли.

— Ты ведь лжёшь, Нотт, — Драко подошёл ближе. В его глазах был интерес и злоба. — Но зачем? Зачем ты сделал это? Ты ведь только потерял — Тёмный лорд усилится, а бороться с ним у тебя не хватит яиц.

— Малфой, не клевещи на меня, — угрожающе ответил Теодор. — Ты пользовался моей протекцией весь год, не забывай об этом.

— Больше мне она всё равно не понадобится, — усмехнулся блондин. — Уверяю тебя, скоро всё изменится, и возвращаться в Хогвартс не придётся. Я чувствую это нутром. Моя мать… умоляла меня избежать участи Гойла, и я сделал это. Теперь я буду заодно с Поттером. Как думаешь, он сможет избавить нас от Лорда, как сказано в этом сраном пророчестве?

Нотт поправил галстук и неприязненно уставился на собственную руку. Привычка раздражала его.

— Поттер уже доказал, что способен убивать всех, кто станет на его пути, — мрачно парировал Нотт. — Если ты не боишься оказаться Гойлом на Астрономической башне — вперёд. А справится ли он… если вы найдёте ключи к Лестрейнджам и, не знаю, Розье — будут шансы.

— Вот как, значит… спасибо, Нотт. Ты очень помог, — кивнул Драко. — Прости, если я тебя чем-то задевал все эти годы. Ты сделал многое, чтобы в замке не случилась гражданская война.

Слова блондина были неожиданно наполнены искренней благодарностью. Теодор покачал головой и ничего не ответил.

* * *

«Уважаемый мистер Нотт!

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Тео

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже