(тяжело сглотнула; молчу)

Ну же, взгляни на меня.

(невольно подчинилась)

А хотя, - вдруг дернул на себя деревянное полотно, и, выйдя уже в коридор, продолжил, - пусть это тебе будет сюрпризом, милая. Ты же любишь сюрпризы. Не так ли?

Глава 18. Финальный бой

Это были два громадных залпа. Его залпа... в мою крепость, полностью превращая оставшуюся оборону в пыль, беспомощные руины.

Первый, но критический, удар пришелся на его, теперь уже бывшего, друга.

Энцо д'Эсте.

Собственноручно написал приказ выселить "нерадивого постояльца" со всей его семьей и близкими родственниками до конца этой недели с поместья, которое тот самочинно захватил и занимает без малейшего на то права. Более того, не желает его видеть и имя его слышать на всей ведомой роду Торре территории, а это не только Искья, но и практически весь Неаполь. В случае непослушания - принять к непокорным самые жестокие меры, в том числе и казнь.

Вторым, окончательным выстрелом было дело касательно семьи Баттисты.

Томмазо прилюдно заявил, что эта сумасшедшая так сильно его оклеветала и измучила своими домогательствами и наговорами, что до сих пор тот не может прийти в себя. А посему ее (и неважно, что никто не знает, где та пропала) и всю ее семью с близкими родственниками ждет та же участь позорного изгнания, как и в случае с Энцо.

***

Я оказалась загнанной жертвой в сеть вымогательств и измывательств.

Любая моя просьба, мольба или крик не только не могли разжалобить, смягчить Тому, но еще больше подзадоривало. А мой отчаянный, "искусный" (как мне казалось) шантаж провалился, в приговоре "конец месяца" сократив до "конца недели", а денежные взыскания - на угрозу казни.

Эта игра стала невыносимой, перейдя все границы...

- Томмазо, а дальше что? Может ты еще пол Неаполя разгромишь, лишь бы досадить?

- Прекрасная идея, Виттория! Как же мне самому это в голову не пришло?!

- Синьор, - вдруг перебил его "монолог" слуга (подобное неадекватное поведение хозяина уже давно никого не удивляло).

- Да? - гневно гаркнул Торре на наглость юноши.

- К вам пришли и просят вашей аудиенции.

- Кто?

***

- М-м-м... Родная, сейчас тебя спектакль еще больше позабавит, - всматриваясь через окно (немного отодвинув штору) во двор. Хоть уже и спустились на землю сумерки, но лицо новоприбывшего было легко распознать. - А то я смотрю, ты немного приуныла.

- Энцо д'Эсте, милорд.

- Пусть заходит.

Вальяжно развалившись на софе (по правую руку от меня, застывшей в ужасе), Томмазо предвкушал адское наслаждение.

- Синьор делла Торре, - смиренно опустил голову Энцо, боясь даже взглянуть на своего палача (хотя слезы и так блестели на его щеках, выдавая отчаянность этого молодого человека). - Выслушайте меня, молю. Пусть я заслужил, виноват, глупец. Но прошу, помилуйте моих детей. Мою жену... за что вы так с нами? Куда нам податься? Да еще до конца недели? Столетиями наш род жил и плодился здесь. Здесь все нами когда-либо нажитое. У нас нигде и никого больше нет! Пощадите, синьор!

Живо опустился на колени перед своим "бывшим другом".

- Прошу! Молю!

(несмело потянулся к руке Томы, но тот резко отдернулся, давая понять, что не желает ввязываться в эту гадость)

Скривился Торре и наигранно покачал головой.

- Увы. Ничего поделать не могу. Не моя это прихоть.

- А чья? - удивленно дрогнул Энцо и уставился в глаза Томмазо.

Удивленно отпрянул.

- Ты пришел ко мне в дом и пытаешься еще упрекнуть в бесчеловечности?

- Н-нет, синьор!

- СТРАЖА!

- Н-нет, нет,- пытался уйти от хватки тут же вбежавшей охраны. Вырваться, докричаться, достучаться до каменного сердца Торре. - Молю! Прошу!

- Выведите его скорей! - резко встал и подошел к столу. Взял графин и налил себе выпить. Разворот и поднял в мою сторону бокал:

- Что, дорогая, выпьем за триумф?

(а по коридору раздавался дикий, отчаянный крик - сначала мольба, а затем все сменилось на проклятия и адскую ненависть)

- Надеюсь, ты подавишься.

(причмокнул, смакуя победой)

- Не дождешься!

...

- Что там за шум? Я СПРАШИВАЮ, ЧТО ТАМ ЗА ШУМ ВНИЗУ?

Спешно вбежал слуга.

Замерла я в ужасе.

- Простите милорд. Там просто инцидент случился с вашим гостем.

- Ну же, говори! - гневно сплюнул Торре.

- Мужчина попытался повеситься около ваших ворот, но его успели спасти.

(раздраженно хмыкнул; резким движением руки допил остатки вина)

- Глупец. Зря старались. Ну да ладно.

(уверенный разворот и пошагал на выход из комнаты)

А во мне что-то взорвалось в этот момент. Что-то сломалось и родилось одновременно.

Что-то, что я сама даже не смогла осознать. Что-то, что наконец-то сможет меня освободить, не платя за это неприемлемую цену.

Эхом вмиг вспыхнули свечи, так что даже Тома замер от неожиданности...

Еще мгновение - и вдруг медленно, как-то неестественно стал оборачиваться ко мне. Его тело перекосилось, а руки странно скрючились и оцепенели. Глаза побагровели, словно кагор и, казалось, вот-вот лопнут.

- Т-ты ч-что с-со м-мной тв-вориш-шь? - прошипел едва ли разборчиво делла Торре и тут же рухнул на пол.

Перейти на страницу:

Все книги серии В плену надежды

Похожие книги