— Его не описать словами. Его нужно видеть, — ответил Северус. — Там нет того беспредела, который творится в вашей стране. Нет бессмысленных запретов. Ты когда-нибудь могла предположить, что оборотни и вампиры могут жить бок о бок, не убивая друг друга? И я когда-то не мог. Ты где-нибудь видела, чтобы феи, дриады и прочие безобидные магические расы обращались за помощью к вампирам, не боясь их? Или видела высших эльфов, присматривающих за детьми магов? Или чистокровных магов, которые не относятся к сквибам, как к грязи? А может быть видела, как правительство страны делает все, чтобы жители не нуждались ни в чем, чтобы давали власть и свободу магическим расам? Нет? А я видел. И я живу в этом мире. Третий вопрос.

— Как попасть в Terra Nova?

— Все вопросы подобные этому к Хранителю мира.

— Но, Северус…

Стук в дверь прервал Минерву. Она глубоко вздохнула, пытаясь унять возмущение ответом бывшего коллеги, который по сути не дал ответа на ее вопрос. Поднявшись, женщина подошла к двери и распахнула ее. На пороге стояла первокурсница-слизеринка, комкающая в руках кружевной платочек, испачканный в чем-то красном. И Северус, и Минерва в первую секунду подумали, что платок в крови ребенка. Оба внутренне похолодели от предположений. И если мужчина надеялся, что девочку, хоть и слизеринку вряд ли кто-то станет бить, то Минерва знала, что в нынешнем Хогвартсе и такое происходит. Правда на сей раз оба ошиблись. Платок действительно был в крови. Только не в ее, а в крови Дэниела Лонгботтома.

— Профессор, лорд Поттер-Гриффиндор попросил, чтобы я позвала директора Поттер-Снейпа. Министр сказал, что он у вас.

— Я здесь, мисс…?

— Стэнли, Розалинда Стэнли, — представилась девочка.

— Мисс Стэнли, где лорд Поттер-Гриффиндор сказал будет меня ждать? — поинтересовался Северус, начиная подозревать, что кровь на платке принадлежит не девочке, а оттого потихоньку заводился.

— В больничном крыле, сэр, — пискнула слизеринка и отступила на шаг назад, видимо сумев понять, что настроение мужчины изменилось не в лучшую сторону.

— А скажите-ка мне, юная леди, в чьей крови ваш платок.

— Ваш студент пострадал…

Договаривать Розалинда не стала, проворно отскочив в сторону. Черная мантия взрослого мага хлестнула ее по ногам, когда мужчина стремительно покинул апартаменты профессора Макгонагалл. Мисс Стэнли глядя в ту сторону, куда унесся директор школы нового мира вспомнила, как ее отец рассказывал, что до победы Гарри Поттера над Темным Лордом деканом Слизерина был темный маг, который одним лишь взглядом мог довести любого до нервной икоты. Девочка не совсем верила в слова отца, считая, что такое никому не под силу. Но сейчас она поняла, что ошибалась. Возможно, очень даже возможно, если этот маг Северус Поттер-Снейп.

Профессор Макгонагалл тяжело вздохнула, как оказывается мало нужно, чтобы Северус Снейп — Ужас подземелий вновь вернулся. Еще буквально две минуты назад он был обычным, несколько скупым на эмоции человеком, оттого и не совсем привычным, кажущимся незнакомым. Но не сейчас. Преобразование произошло мгновенно. Стоило ему лишь услышать, что кто-то из его учеников пострадал, как он вновь стал тем знакомым, злобным зельеваром, каким был когда-то. Тем самым Снейпом, который трясся над каждым своим слизеринцем. Минерва вновь тяжело вздохнула, после чего перевела взгляд на испуганную первокурсницу и кашлянула, привлекая внимание девочки.

— Мисс Стэнли, возвращайтесь в свою гостиную. И… пожалуйста, передайте всем… своим, что попытка конфликта со студентами школы Terra Nova, в которой учатся дети не только из чистокровных семей, будет строго наказана.

Розалинда кивнула и неторопливо, как и положено леди, направилась в сторону гостиной серебристо-зеленого факультета. Ей было что рассказать остальным слизеринцам. Путь же Минервы лежал в другую сторону, в ту где располагалось больничное крыло. Являясь заместителем директора, женщина была обязана знать все, что происходит в школе.

<p>Глава 47</p>

Семеро молодых парней устроились на берегу Черного озера. Ничего особо интересного они не нашли, гуляя по территории, прилегающей к замку. И сейчас решили, что может быть огромный кальмар, по словам их отцов, живущий в озере, сможет развеять скуку. Александр набрал плоских камешков у самой кромки воды и принялся пускать блинчики, надеясь таким образом привлечь внимание подводного обитателя. Кальмар показываться не желал, и ребята уже совсем было собрались возвращаться в замок, когда позади раздались голоса. Парни оглянулись. К ним приближалось полтора десятка парней их возраста или может на год младше. Впереди всех шли два отвратительно рыжих юноши.

— И что это вы тут делаете? — спросил один из них, заявляя себя, как лидера группы.

— А тебе какое дело? — вопросом на вопрос ответил Джеймс, чуть презрительно глядя на него.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги