— И где профессор Грей? — подключился какой-то сопливый грассирующий младшекурсник.
— Профессора Грей срочно вызвали в Министерство, мистер Фробишер, а профессор Джекилл вернется, скорее всего на следующей неделе. Похоже, у него что-то со здоровьем. Уроки по уходу за магическими существами временно будет вести профессор Кеттлберн.
Джеймс вытянул шею и посмотрел на преподавательский стол. На месте Валери сидел нервный, жилистый мужичок с длинной шеей и вел беседу с Дамблдором. И все те несколько секунд, что Джеймс на него смотрел, мужичок ловил каких-то мелких волшебных тварей, которые вылазили из рукавов его мантии, высовывались из-под шляпы и ныряли под воротник. А потом Дамблдор вдруг посмотрел прямо на Джеймса поверх своих очков-половинок и тот поспешно отвернулся.
— Это — с учетом замены предметов. А это — будьте добры разместить на доске в гостиной, мисс Эванс, — Макгонагалл протянула Лили свиток.
Лили протянула руку, но Джеймс её опередил.
— Список консультаций для ЖАБА? — он поскорее свернул пергамент. — Давай ты сделаешь вид, что ничего не видела, а я его съем? Свидетелей мы уберем.
— Мисс Малфой? — Макгонагалл уже собралась уходить, но остановилась и удивленно взглянула на зеленую змейку среди своих львят. Роксана с опаской оглянулась на зов. — Могу я поинтересоваться, что вы здесь делаете? — Макгонагалл поправила очки.
— Ем, — брякнула Роксана и в качестве неоспоримого доказательства сунула в рот тост.
— А вы не могли бы делать это за столом своего факультета?
— Профессор, ну ладно вы нам не разрешаете в одной комнате ночевать, но есть-то за одним столом не запрещено уставом школы? — протянул Сириус.
— Так-то оно так, мистер Блэк, но кроме того, что ученикам противоположного пола, — она снова поправила свой прицел, вернее, очки. — Запрещается делить одну комнату, ученикам различных факультетов не разрешается сидеть за одним столом. Таковы правила. И даже если весь мир будет сходить с ума и Темный Лорд сейчас приведет свою армию под наши стены, будьте уверены, молодой человек, вы будете есть за разными столами, — припечатала она.
— Я бы на месте Темного Лорда побоялся сюда сунуться, — шепотом заметил Джеймс.
— Вы хотите что-то добавить, мистер Поттер?
— Ну что вы, мэм, — Джеймс подавился смешком и Лили с каменным лицом толкнула его локтем под ребра.
— Вы меня слышали, мисс Малфой? Поторопитесь, иначе не успеете получить своё расписание.
Роксана скривилась, послала Сириусу взгляд, послушно закинула на плечо своё добро и вернулась за стол Слизерина, вдоль которого как раз плыл изумрудный бархатный дирижабль, то есть профессор Слизнорт.
Одноклассники встретили Роксану тяжелыми взглядами. Кое-кто явно сгорал от желания бросить в землячку частью своего завтрака, девчонки моментально включили свой неусыпный телеграф, мальчики же посмеивались и смотрели на неё так, словно она только станцевала голая на столе и лично полизалась с каждым. И словно солнце на небосводе, в центре стола дулся униженный и оскорбленный Катон Нотт. Его все жалели, ему все сочувствовали. А Роксану все ненавидели.
Обстановка стала ещё на пару градусов холоднее, когда Гринграсс как бы невзначай плюхнула свою идиотскую пушистую сумку на скамейку, где ещё оставалось пустое место, после чего вызывающе глянула на Роксану и закинула ногу на ногу.
Роксана послала ей в ответ весьма красноречивый жест, одновременно вскинув под рукавом средний палец и сунув язык за щеку. Гринграсс оскорбилась, а Роксана примостилась на краю стола. Сириус не выдержал, схватил сумку и устремился следом, но тут же получил тычок палочкой в грудь.
— Мистер Блэк, вы, я надеюсь, пошутили? — Макгонагалл вскинула брови.
Сириус, очевидно, решил не накалять обстановку, поэтому упал на место.
Но как только Макгонагалл отошла к мелюзге и отвернулась, похватал своё барахло и без лишних слов переместился к Малфой. Эти двое и в Блэквуде казались ужасно загадочными, но Бродяга не был бы Бродягой, если бы не рассказал, что стащил Малфой с события всей жизни и теперь весь Слизерин её ненавидит за то, что она выставила полным дерьмом хорошего мальчика-Нотта. И что теперь она их боится. Хотя скорее съест банку гноя бубонтюберов, чем признается в этом.
Джеймс проводил Бродягу долгим взглядом, а затем быстро выпростал ноги из-за стола, вскочил и побежал к декану.
— Профессор, вы не знаете, когда вернется Люпин? — выдохнул он, остановившись в паре дюймов от тульи её шляпы.
Его появление в атмосферных слоях младших курсов вызвало определенное волнение. Девочки начали интенсивно краснеть и волноваться, мальчики — усердно говорить о квиддиче. Один первокурсник, который, видимо, пару месяцев назад впервые побывал на квиддичном матче, уставился на Джеймса, как блоха на древнее божество.
— Нет, Поттер, я не получала от него никаких вестей, — прохладно отозвалась Макгонагалл.
— Ага. Ну а... м-м...просто новостей вы никаких не слышали?
Короткая пауза.
— Каких именно новостей, Поттер? — Макгонагалл посмотрела на него так внимательно, что Джеймсу стало немного неуютно. — Вы не хотите мне ничего рассказать?