“Are you able to understand anything yet, or not? Here, read and admire.” And taking a note from the table, she handed it to me and stood in front of me expectantly. I at once recognized Versilov’s hand, there were just a few lines: it was a note to Katerina Nikolaevna. I gave a start, and understanding immediately came back to me in full force. Here are the contents of this terrible, outrageous, preposterous, and villainous note, word for word:

Dear Madam, Katerina Nikolaevna,

However depraved you are, by your nature and by your art, still I always thought that you would restrain your passion and at least not make attempts on children. But even of that you were not ashamed. I inform you that the document known to you has certainly not been burned in a candle and was never with Kraft, so you will not gain anything here. And therefore do not corrupt the youth for nothing. Spare him, he is still under age, almost a boy, undeveloped mentally and physically, what use is he to you? I have sympathy for him, and therefore I have risked writing to you, though I have no hope of success. I have the honor of forewarning you that I am simultaneously sending a copy of this present to Baron Bjoring. A. Versilov.

I turned pale as I read, but then suddenly flushed, and my lips trembled with indignation.

“He means me! It’s about what I revealed to him two days ago!” I cried in fury.

“That’s just it—revealed!” Tatyana Pavlovna tore the note from my hands.

“But . . . that’s not, that’s not at all what I said! Oh, my God, what can she think of me now! But isn’t this mad? Yes, he’s mad . . . I saw him yesterday. When was the letter sent?”

“It was sent yesterday afternoon, it came in the evening, and today she gave it to me personally.”

“But I saw him yesterday myself. He’s mad! Versilov couldn’t have written like that, it was written by a madman! Who can write like that to a woman?”

“Such madmen write like that in a fury, when they go blind and deaf from jealousy and spite, and their blood turns to poisonous arsenic . . . But you still didn’t know about him, what kind he is! They’ll swat him for that now, there’ll be nothing left but a wet spot. He’s put himself under the axe! Better go to the Nikolaevsky railroad at night, lay his head on the rails, and get it lopped off, since he finds it so heavy to carry around! What drove you to tell him? What drove you to tease him? Did you want to boast?”

“But what hatred! What hatred!” I slapped myself on the head with my hand. “And what for, what for? Towards a woman! What has she done to him? What kind of relations did they have, that he can write such letters?”

“Ha-a-atred!” Tatyana Pavlovna imitated me with furious mockery.

The blood rose to my face again; it was as if I suddenly realized something quite new; I looked at her questioningly as hard as I could.

“Get out of here!” she shrieked, quickly turning away and waving her hand at me. “I’ve bothered enough with all of you! That will do now! You can all fall through the earth! . . . It’s only your mother I’m still sorry for . . .”

Naturally, I went running to Versilov. But such perfidy! Such perfidy!

IV

Перейти на страницу:

Похожие книги