“He always shakes hands like that, always!” Grushenka responded gaily, still with a timid smile, seeming suddenly convinced by the looks of Mitya that he was not going to start a brawl, but peering at him with terrible curiosity and still uneasily. There was something in him that struck her greatly, and she had not at all expected that he would come in like that and speak like that at such a moment.

“Good evening, sir,” the landowner Maximov responded sweetly from the left. Mitya rushed over to him as well:

“Good evening, you’re here, too, I’m so glad you’re here, too! Gentlemen, gentlemen, I ... ,” he turned again to the pan with the pipe, evidently taking him to be the most important person present, “I came flying here ... I wanted to spend my last day and my last hour in this room, in this very room, where I once adored ... my queen...! Forgive me, panie!” he cried frantically. “I came flying, and I made a vow ... Oh, don’t be afraid, it’s my last night! Let us drink for peace, panie\ Wine will be served presently ... I brought this.” Suddenly, for some reason, he pulled out his wad of money. “Allow me, panie! I want music, noise, racket, everything just as before ... And the worm, the useless worm, will crawl away over the earth and be no more! =n mb last night I will commemorate the day of my joy...!”

He was almost breathless; there was much, much that he wanted to say, but only odd exclamations flew out. The pan gazed motionlessly at him, at his wad of money, gazed at Grushenka, and was clearly bewildered.

“If my królowa permits ... ,” he started to say.

“What’s a królowa, a queen or what?”[248] Grushenka suddenly interrupted. “It makes me laugh the way you all talk. Sit down, Mitya, what are you talking about? Don’t frighten me, please. You aren’t going to frighten me, are you? If you aren’t, then I’m glad to see you...”

“Me? Me frighten you?” Mitya suddenly cried, throwing up his hands. “Oh, pass me by, go your way, I won’t hinder you . . .!” And suddenly, quite unexpectedly for everyone, and certainly also for himself, he flung himself down on a chair and dissolved in tears, his head turned away to the opposite wall, and his arms firmly grasping the back of the chair as though embracing it. “Now, now, is that any way to behave?” Grushenka exclaimed reproachfully. “That’s just how he used to be when he came visiting me—he’d suddenly start talking, and I wouldn’t understand a thing. Then once he began crying just like that, and now again—shame on you! What are you crying for? As if you had anything to cry about!” she suddenly added mysteriously, emphasizing her words with a sort of irritation.

“I ... I’m not crying ... Well, good evening!” he turned around instantly on his chair and suddenly laughed, not his abrupt, wooden laugh, but a sort of long, nervous, inaudible, and shaking laugh.

“What, again ... ? Come on, cheer up, cheer up!”Grushenka urged him. “I’m very glad you’ve come, very glad, Mitya, do you hear that? I am very glad. I want him to sit here with us,” she said imperiously, as if addressing everyone, though her words were obviously aimed at the man sitting on the sofa. “I want it, I want it! And if he leaves, I will leave, too, that’s what!” she added, her eyes suddenly flashing.

“Whatever my queen pleases is the law!” the pan said, gallantly kissing Grushenka’s hand. “You, panie, I ask to join our company!” he addressed Mitya courteously. Mitya jumped up a little again, obviously intending to break once more into a tirade, but something else came out.

“Let’s drink, panie!” he stopped short suddenly instead of making a speech. Everyone laughed.

“Lord! I thought he was going to start talking again,” Grushenka exclaimed nervously. “Listen, Mitya,” she added insistently, “don’t jump up any more, and it’s lovely that you’ve brought champagne. I’ll drink some myself, I can’t stand liqueur. The best thing is that you yourself have come, it’s such a bore ... Are you on a spree again, or what? Do put your money in your pocket! Where did you get so much?”

Mitya, still holding in his hand the crumpled bank notes, which had been very well noticed by everyone, especially by the Poles, quickly and embarrassedly thrust them into his pocket. He blushed. At that same moment, the innkeeper brought an open bottle of champagne on a tray, with glasses. Mitya seized the bottle, but was so confused that he forgot what to do with it. Kalganov finally took it from him and poured the wine.

Перейти на страницу:

Похожие книги