I put my papers in order with the personnel office and returned to see Brandt. He had freed up one of the small, light-filled offices fitted out in the attic of the old hotel. I had an antechamber with a telephone and a work room with a sofa; a young secretary, Fräulein Praxa; the services of an orderly who assisted three offices; and of a pool of typists available for the whole floor. My driver was named Piontek, a Volksdeutscher from Upper Silesia who would also serve as my orderly whenever I went anywhere; the vehicle was at my disposal, but the Reichsführer insisted that any trip of a personal nature be itemized separately, and the cost of the gas taken from my salary. I found all this almost extravagant. “It’s nothing. You have to have the means to work correctly,” Brandt assured me with a little smile. I couldn’t meet the head of the Persönlicher Stab, Obergruppenführer Wolff; he was recovering from a serious illness, and Brandt had in effect taken over all his duties for months. He gave me a few additional instructions on what was expected of me: “First of all, it’s important that you familiarize yourself with the system and its problems. All reports addressed to the Reichsführer about this are archived here: have them brought up to you and look them over. Here is a list of the SS officers who head the various departments covered by your mandate. Make appointments and go talk with them, they’re expecting you and will talk frankly to you. When you’ve gotten a suitable overall impression, you can go on an inspection tour.” I consulted the list: they were mostly officers from the Wirtschafts-Verwaltungshauptamt (the SS Main Office for Economics and Administration) and from the RSHA. “The Inspectorate for Concentration Camps has been incorporated in the WVHA, isn’t that right?” I asked.—“Yes,” replied Brandt, “a little over a year ago. Look at your list, that’s the Amtsgruppe D now. You’ve been referred to Brigadeführer Glücks, who heads the directorate, and his deputy Obersturmbannführer Liebehenschel—who between you and me will probably be more useful to you than his superior—along with some department heads. But the camps are only one facet of the problem; there are also the SS enterprises. Obergruppenführer Pohl, who heads the WVHA, will receive you to talk to you about that. Of course, if you want to meet other officers to go more deeply into certain points, please do: but see these people first. At the RSHA, Obersturmbannführer Eichmann will explain the system of special transports to you, and he’ll also present you with the current progress of the resolution of the Jewish question, and its future perspectives.—“May I ask you a question, Obersturmbannführer?”—“Of course.”—“If I understand correctly, I can have access to all documents concerning the definitive solution to the Jewish question?”—“Insofar as the resolution of the Jewish problem directly affects the maximum deployment of manual labor, yes. But I should point out that this will make you a Geheimnisträger, a bearer of secrets, to a far greater degree than your duties in Russia did. You are strictly forbidden to discuss this with anyone outside of the service, including the civil servants in the ministries or the Party functionaries with whom you will be in contact. The Reichsführer allows only one sentence for any violation of this rule: the death penalty.” He again pointed to the sheet he had given me: “You can talk freely with all the officers on this list; for their subordinates, check first.”—“Understood.”—“For your reports, the Reichsführer has issued Sprachregelungen, language regulations. Any report that doesn’t conform to them will be returned to you.”—“Zu Befehl, Obersturmbannführer.”

Перейти на страницу:

Похожие книги