Он задаёт тренд, которому следуют весь день. Один за другим Пожиратели Смерти выходят вперёд, атакуя защитные чары, порчи, проклятия. Один за другим они не могут продолжать. Проклятия усиливаются по мере того, как они спускаются вниз, они больше не болезненно вырывают каждый волос, а отрубают конечности, больше не охлаждают тело, а поджигают его. В итоге остаются только два слоя. Одно заклинание позволяет браслету сохранить все атрибуты, которые у него были раньше, по-прежнему делая Пожирателей Смерти неспособными обманом заставить браслет раскрыть то, что находится под ним, любым другим способом, кроме болезненного разрушения последних слоев. Последний держит браслет там, где он есть.
Оба заклинания защищены смертельными проклятиями, одно настолько Тёмное, что свет почти убегает от него, другое настолько Светлое, что тьма, кажется, сгорает в нём. Браслет окружён серым туманом, почти потусторонним по своему виду, ни светлым, ни тёмным, а тем и другим одновременно.
Он призывает заключенных, одна из которых слишком любопытна для её же блага, а другая — волшебник, связанный с Орденом Феникса. Он обещает обоим свободу, если им удастся пробиться сквозь чары.
Ведьма мастерски справляется с тёмным заклинанием, будучи Разрушителем Заклятий. Но она недостаточно осторожна, снимая второе, поэтому выпускает кровь через рот, как гейзер. Он не удосужился удалить пятна крови, прежде чем велеть другому заключенному войти. Мужчина в отчаянии падает на землю при виде крови и бессознательного Гарри Поттера перед ним.
Он не жалеет его, холодно приказывая снять последний слой.
Человек дрожит, когда пытается. Он останавливается, когда его кровь начинает сворачиваться, что приводит к его смерти.
Он призывает кого-нибудь забрать тела и позвать следующего заключенного.
Наконец, когда подземелья достаточно опустошены, он сам снимает проклятие. Долгими мгновениями он пытается понять, как лучше всего это сделать, наконец находит слабое место и обрушивает слой. Он тянется за браслетом, но его инстинкты снова предупреждают его. Другой заключенный стоит перед дверью и ждёт. Он зовет её, приказывая снять браслет.
С первого прикосновения зелье начинает разъедать кожу, мышцы, кости. Она кричит, катается по полу. Он встаёт ближе, чтобы рассмотреть кожу браслета. Он покрыт слоями зелий и ядов, один поверх другого, тонкий слой краски, разделяющий жидкости и удерживающий их от взаимодействия друг с другом. Он зовёт Снейпа, который является мастером зелий.
Мрачный человек прибывает в течение нескольких секунд, не щадя взгляда всё ещё кричащих ведьм на полу. Всё его внимание сосредоточено на его Лорде, но его взгляд всё ещё скользит по мальчику, лежащему на кровати. Получив указание, он приступает к работе. Он идентифицирует зелье или яд и избавляется от них, либо варя противоядие, либо уничтожая те, которые может снять и так. Он тратит на это день, наполняя комнату парами зелий и гневными, хотя и впечатлёнными, проклятиями.
Наконец, после того, как Снейп заканчивает свою работу, другой заключенный поднимает браслет, пытаясь снять его по приказу Тёмного Лорда, усвоившего урок не недооценивать браслет и его защиту. Пленнице требуется некоторое время, чтобы понять, что ей нужно изменить руны, вышитые на коже, чтобы коснуться браслета без боли. А до тех пор он наслаждается каждым её болезненным криком.
И вот, наконец, браслет соскальзывает с тонкого запястья.
Кожа под браслетом такая белая, словно годами не видела солнца, и выглядит такой уязвимой, будто даже лезвие ножа перерезало бы все кровеносные сосуды и прошло насквозь до кости. Заключенная кладёт свои грязные руки на эту бледную идеальную кожу и поворачивает руку, открывая Авада Кедавру.
Связь вспыхивает, прожигая его насквозь, связывая вместе две половинки целого, нерушимо скрепляя их.
О.
Комментарий к Глава 8, часть 3
Ну что ж, впереди нас ждёт последняя треть работы. Даже страшно подумать, сколько уже всего произошло и сколько ещё произойдёт. Дальнейшие главы будут бОльшими по объёму, кроме того, сюжет, наконец-то, отклонится от линии оригинальной серии.
Я была бы рада прочитать отзывы (уже выпущена большая часть работы, если мнение сложилось, оно уже вряд ли изменится) и предположения читателей относительно того, что будет дальше по их мнению (конечно, это не касается тех, кто уже читал оригинал. Никаких спойлеров!) Надеюсь, я не совсем кошмарно выполняю свою работу переводчика, и все получают удовольствие от финальной трети работы.
бета: я очень люблю читать ваши отзывы и читаю буквально каждый, поэтому, как и переводчик, буду рада увидеть ваши предположения и впечатления))
========== Глава 9, часть 1 ==========
Комментарий к Глава 9, часть 1