— Если говорить начистоту, то когда эта грёбаная, сумасшедшая стерва исчезла вместе со своими приближёнными, даже сам Адольф в некотором смысле перекрестился. Хельтмаххер была одним из самых стратегически важных субъектов фашистской Германии. Несмотря на половую принадлежность, она смогла выбить звание Группенфюрера, а это, между прочим, Генерал-лейтенант. Её боялись все те, кто был ниже по званию, это уже не говоря обо всех остальных. В архиве есть краткий и далеко не полный список её жертв, когда она была ещё на стороне Германии. А так же способы убийств, — Бёрт продрог всем телом, — на самом деле то, что рассказала тут твоя кукла, это была верхушка айсберга. Анна со своими людьми творила такое, от чего кровь стынет в жилах. У одной Еврейской семьи она пыталась выискать информацию, но за её неполучение она на глазах у главы семьи вытащила через глотку почти все органы у его жены и двух детей… — на этих словах Бёрта передёрнуло, он будто представил это, — а потом заставила его всё это съесть…
— Я, конечно, слышала про зверства среди фашистов, но никогда не думала, что они могут дойти до… такого, — Ксандре и самой было не по себе, судя по её интонации, — нужно быть аккуратнее, сэр, раз мы теперь в поисках этой самой Анны. Если где-то здесь бродит именно она… я бы предпочла лучше встретиться с Гриммером.
— У неё в арсенале были и не такие методы расправ. О многом умолчали, многое скрыли так, что даже власти современной Германии не знают о всех её деяниях, Санди. И как бы это не было грустно, нам нужна именно она.
Тяжело выдохнув, Бёрт шёл дальше, когда уровень воды уже поднимался, что теперь его ноги были уже по щиколотку в грязном, вонючем болоте.
Бёрт шёл, осматриваясь по сторонам в тихом болоте, как его внезапно окрикнула Ксандра.
— Стойте! Стоять! — выпалила Ксандра.
Бёрт замер, непонимающе уставившись на Ксандру.
— Что не так? — спросил Бёрт, но Ксандра ему не ответила и прошла вперёд, словно что-то чувствовала.
— Сэр, здесь что-то не так. Кажется, здесь… — она посмотрела себе под ноги, увидев частое моргание красного огонька под водой, — мина.
Взрыв!
Бёрт шарахается назад, облитый грязью и болотной водой от взрыва, после чего ошарашенно уставляется впереди себя.
— Санди!? Ксандра! — выкрикнул Бёрт, но ответа не слышал. Он пошёл вперёд, пытаясь разглядеть что-то впереди сквозь пелену дыма, но ничего толком не мог разглядеть, — твою мать!
Когда он прошёл ещё несколько метров вперёд, он увидел силуэт Ксандры, что его напугал своей внезапностью.
— Санди, ты цела!? — сразу выпалил Бёрт.
— Сэр, я ничего не почувствовала. Взрыв не мог причинить мне вред, — констатировала Ксандра, на что Бёрт тяжело выдохнул, — так что да, я цела. Видимо это мины, которые оставили здесь нацистские солдаты. Для чего, не знаю, но факт остаётся фактом. Мины здесь есть, они вполне рабочие и очень мощные. И это хорошо, что она среагировала на меня, а не на вас.
— Твою мать, я снова весь в этом дерьме, — Бёрт принялся оттряхиваться от тины и грязи, — какие ещё сюрпризы тут нас ждут, интересно!?
Когда дым от взрыва уже почти осел, Бёрт и Ксандра услышали в стороне громкий всплеск, куда сразу же обернулись. Из болота медленно вылезал крупный мужчина в униформе немецкого рядового. Весь промокший, он встал в полный рост, что его можно было разглядеть. Промокший в болоте костюм, тёмно-зелёная каска на голове, полностью сгнившее лицо, отвисшая челюсть, впалые глазницы и полное отсутствие глаз в них. С него стекала болотная жижа, когда он медленно повернул голову в сторону Бёрта.
— Например, вот такие, — сглотнула Ксандра, смотря на этого мужчину, что начал идти в сторону Бёрта.
— И не таких видали, — буркнул Бёрт, достав из кобуры один пистолет, что направил на фрица, — стоять на месте! Армия США!
Несмотря на такое громкое заявление, фриц продолжал идти в сторону Бёрта, что его уже несколько напрягало.
— Думаю, если бы он был жив, то отреагировал на приказ, сэр. У вас только один выход, — констатировала Ксандра.
— Ну… я предупреждал, — Бёрт прицелился в лоб фрицу, нажав на спусковой крючок. Зажигательный патрон вонзился в голову фрицу, воспламенившись при этом.
Мужчина замер на месте, но не двигался. Несмотря на то, что его череп был продырявлен, он снова начал идти в сторону Бёрта.
— Сэр, кажется, как с Гриммерами это не работает. Это мертвец, — занервничала Ксандра, когда фриц уже подходил к Бёрту.
Фриц, подойдя к Бёрту, замахнулся на него. Бёрт ловко уклонился от удара, отстранившись к дереву.
— Спасибо, детка, я уже понял! — выпалил Бёрт, но тем самым отвлёкся и пропустил удар в корпус. Фриц мощным ударом впечатал Бёрта в дерево, от чего тот едва ли не взвыл от боли, — твою-ю-ю…
— Сэр, я не могу контактировать с реальными объектами, я не могу вам помочь! — выпалила Ксандра.
Тем временем, Бёрт смотрел на фрица, что приближался к нему. Ловкий выпад в сторону, и он через мгновение оказывается за спиной крупного фрица, нанося ему удар в затылок пистолетом. Фриц оборачивается, но Бёрт снова бьёт его в лицо оружием, отстраняя его к дереву.