— Вот пойди туда, да сам разберись, в чём дело! — начальник береговой охраны, мужчина на голову ниже полицейского вовсе снял свои солнцезащитные очки, едва ли не оскалившись, — дрон не зафиксировал движение ни на одной из восемнадцати палуб!

Не найдя что ответить, генерал-майор полиции несколько секунд смотрел в глаза оппоненту, после чего отвернулся в сторону приближающегося лайнера.

Прошёл почти час, и корабль, идя на всей скорости, вскоре встал на мель, не дойдя до порта жалкого километра.

Взяв рацию в руки, начальник береговой охраны связался с подчинённым.

— Приготовить буксир, отправка через десять минут!

— Не в этот раз, — сказал полицейский, — твои люди поведут буксир, а на борт поднимемся мы.

Спорить с генерал-майором полиции не было смысла, поэтому так и поступили. Группа полицейских из пяти человек, включая генерал-майора, а так же четверо из береговой охраны вскоре покинули порт на буксировочном судне, отправившись в сторону лайнера.

Из-за этого вопиющего случая, вскоре в порт прибыл сам мэр города. Крупный, седой мужчина в белом костюме, а так же в солнцезащитных очках подошёл к начальнику береговой охраны с четырьмя людьми в серых костюмах.

— Что именно произошло с ним, Симон? Почему он изменил курс? Он вообще не должен был даже дёргаться в нашу сторону, — обратился мэр к начальнику береговой охраны, посматривая в сторону лайнера, а так же буксировочного судна.

— В три часа ночи корабль начал отправлять сигналы бедствия во все доступные порты. Через полчаса нами была скоординирована и направлена группа береговой охраны. Они добрались до судна, но как только они поднялись на его борт, связь с ними была утеряна. Вскоре после этого лайнер сменил курс в нашу сторону. Не дождавшись ответа от первой группы, мы отправили вторую. Около семи часов утра они сообщили, что готовы к высадке на судно, это было их последнее сообщение, — с тревогой в голосе отчитался Симон, начальник береговой охраны, — дрон не зафиксировал движения ни на одной из палуб.

— Кроме сигналов бедствия сообщения были? — выслушав Симона, спросил мэр.

— Одну минуту, сэр, — Симон в это же мгновение отлучился и вскоре вернулся к мэру уже с планшетом в руках, — сообщение было только одно от капитана судна.

Симон включил запись сообщения, а мэр внимательно слушал.

«На связи капитан лайнера Лиза-Аркадия! Время три часа ночи, на круиз было совершено нападение! Все кто получил сообщение, прошу срочной, вооружённой помощи! Гибнут гражданские!» — капитан едва ли не кричал, от чего некоторые слова были плохо разборчивы.

«На связи начальник береговой охраны Каламаты, Симон. Немедленно координирую в вашу сторону экипаж береговой охраны. Кто на вас напал, как слышно?» — послышалось встречное сообщение от Симона.

«Этих тварей ничто не берёт, они неуязвимы! На нас напали Гриммеры, повторяю, на нас напали Гриммеры! Мы долго не…» — после слов о Гриммерах сообщение оборвалось.

«Капитан? Как слышно, приём?» — раздался голос Симона, — «помощь уже выдвигается. Пожалуйста, не предавайтесь панике. Оставайтесь на своих местах и дождитесь помощи, конец связи».

— Это единственное сообщение с судна, — сказал Симон, скупо пожав плечами.

— Чушь собачья, — отрезал мэр, — Гриммеры не плавают и тем более не летают, все об этом знают. А попасть на судно они не могли, корабль отправлялся в круиз днём. Скорее всего, это теракт, и я могу догадываться, кто мог его организовать и спонсировать, — задумался мэр.

Заметив, что буксировочное судно уже почти приблизилось к лайнеру, мэр обратился к Симону.

— Выйди на связь с буксиром, пусть ведут видеонаблюдение в режиме онлайн для департамента, — приказал мэр.

Проведя необходимые манипуляции на планшете, Симон связался с генерал-майором полиции, а на экране появилось изображение с его нагрудной камеры.

— На связи начальник береговой охраны Каламаты. Приказом мэра запись с вашей камеры будет транслироваться в режиме онлайн в департамент, как слышно.

«Слышно хорошо, понял» — раздался голос из динамика планшета, после чего мэр взял гаджет у Симона.

— Оливер, как только поднимитесь на судно, сразу идите на капитанский мостик. Нужны последние записи в судовом журнале, — сказал мэр.

«А поиск гражданских?» — спросил Оливер.

— Оли, ты плохо слышишь? Я сказал идти на капитанский мостик! — раздражённо выпалил мэр.

«Так точно» — ответил Оливер, когда буксировочное судно пришвартовалось к лайнеру. Полицейские дождались, когда опустится люлька подъёмника, погрузились в неё, и механизм начал поднимать их на лайнер.

Когда люлька поднялась выше бортов и двинулась чуть вперёд, чтобы полицейские смогли высадиться, лица мэра и Симона застыли в немом ужасе.

«Господи помилуй, что это…» — тихо сказал Оливер, осмотревшись на носовой палубе, — «это ты имел в виду под понятием «пустые палубы», Симон?»

Абсолютная тишина, в которой полицейские с ужасом в глазах рассматривали носовую палубу, в прямом смысле усыпанную трупами людей.

— Что за мрази смогли такое вытворить? — не выдержал мэр, протерев лицо ладонью.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги