***
Доужинав в полном одиночестве, Арнольд прошёл в гостиную, где устроился на небольшом диване, включив телевизор. Смотря программу про мир животных и их эволюцию, он сам не заметил, как уснул.
Грохот!
Арнольд подрывается на диване, скидывая со своей груди пульт от телевизора, и непонимающе осматривается по сторонам, когда его окружают солдаты в коричнево-чёрном камуфляже, направив на него автоматы. А грохот был от выбитой двери в его дом.
– Я проспал? – спросил Арнольд, но мельком глянул на часы, что стояли на тумбочке с телевизором. Часы показывали 2:20, что ввело мужчину в большее недоумение, – что случилось?
Солдаты не отвечали, когда на Арнольда было направлено с десяток лазерных прицелов, но вскоре в дом вошёл другой человек, который прошёл к дивану, встав напротив Арнольда. В чёрном, строгом костюме, среднего роста. Он скупо улыбнулся, нагнувшись, и взял с пола пульт, которым выключил нудящий телевизор.
– Извиняюсь за неудобства, но без охраны я не хожу, – улыбнулся мужчина, – я Грибс, правая рука Ванса Катерлага. Он глава Гильдии Британских Наёмников. А вы, я так полагаю, Арнольд… – он протянул ему руку, – Хэнскем, или… Лич?
Услышав эти два слова, Арнольд в шоке округлил глаза.
– Я… я не понимаю, о чем вы говорите. Вы ошиблись адресом, – буркнул Арнольд.
– А так же вы не понимаете, почему вас вышвырнуло правительство с работы и почему ушла жена? Я всё правильно говорю? – убрав руки за спину, ухмыльнулся Грибс. Только Арнольд хотел высказаться, как Грибс его перебил, – а я знаю, почему. Потому что как минимум твоё правительство не ценит таких, как ты, Арнольд. Твой профессионализм, энтузиазм, подход к делу. Они нет, но мы это ценим.
– Что вам от меня надо!? – выпалил Арнольд.
– Нам нужен ты и твой опыт в биохимии. Мы хотим взять тебя работать на постоянной основе. Нам нужны твои знания, твои опыты, естественно за достойную оплату, – сказал Грибс, склонив голову чуть набок под заинтересованный взгляд Арнольда, – что скажешь?
– Я буду работать в лаборатории? – уже с огоньком в глазах спросил Арнольд.
– Полный доступ к химической лаборатории Великобритании, – улыбнулся Грибс.
– Я согласен, – ответил Арнольд.
– Тогда прошу за мной. Мои люди проводят нас, – сказал Грибс. Арнольд поднялся с дивана и пошёл за ним к выходу из дома, где они уже услышали звуки подъезжающих машин, – а… нет. Пожалуй, мы выйдем через другой выход. За мной, Арнольд, мои люди обеспечат безопасность.
Арнольд пошёл за Грибсом, а с ними остались только двое солдат. Остальные встречали американских солдат, которые подъезжали к дому Лича…
Часть 4 «Время легенды»
Бёрт вошёл в дом Арнольда вместе с двумя солдатами, обходя трупы американских солдат, держа у уха телефон.
– Шесть убитых солдат, сэр. Арнольда среди них нет. Я обошёл уже весь дом, но никаких следов. Нужно вводить план-перехват.
После этого предложения, Бёрт выслушал достаточно брани в свой адрес.
– Понял, сэр. Немедленно выезжаем на базу, – сказал Бёрт, убрав телефон в карман, после чего обратился к солдатам, – по машинам, бойцы! Быстро!
«Бангладеш. Недалеко от леса, юго-западная сторона. Время 4:54»
Сумерки только начали отступать. Вокруг леса, в котором произошёл мощный взрыв, погода была крайне испорчена. Шёл проливной дождь, едва ли не каждые полминуты сверкали ослепительные молнии, дул шквальный ветер. Недалеко от леса шёл на посадку военный вертолёт окрашенный в чёрно-коричневый камуфляж.