Дью стало тепло и уютно, он почувствовал себя защищённым и любимым. Он уснул с улыбкой на лице.

***

Следующим утром он проснулся рано и долго мылся в ванной. Затем спустился вниз, стесняясь непривычного ощущения, что голова лёгкая в прямом смысле этого слова.

Неприкрытые волосами уши казались приклеенными к голове. Дью обхватил себя руками и решительно вошёл на кухню.

Родителей не было, хотя мама обычно в это время завтракала. Вместо них, уткнувшись носом в учебник по алгебре, за столом сидел темноволосый парень.

– Эд!

Подняв глаза, Эд зажмурился. Снова посмотрел на Дью и снова зажмурился, затем вскочил – он был на дюйм выше Дью – и шагнул ему навстречу с выпученными глазами.

ГЛАВА 6

– Дью, где твои волосы?! Ты что с ними сделал?! Зачем ты их сбрил?

У Эда же была короткая стрижка: чёлка и короткий затылок. Его тёмные синие глаза обычно глядели так, словно он вот-вот заревёт. Эд был близорук, только доктор запретила ему носить контактные линзы, а надевать очки он не хотел. Эд был хорошеньким, но словно постоянно чем-то озабочен. Сейчас он выглядел намного более озабоченным, чем обычно. Дью рукой инстинктивно потянулся к волосам.

– Тебе не нравится?

– Не знаю я. Просто волос почти нет.

– Да.

– Но зачем ты это сделал?

– Не волнуйся ты так, Эд.

<<Если все будут так реагировать на мою новую причёску, думаю, дело плохо>>, – подумал Дью.

Однако потом он успокоился: оказалось, что он может говорить с Ангелом мысленно, не шевеля губами, и она отвечала ему тоже телепатически. Очень удобно.

<<Скажи ему, что ты сбрил волосы, потому что они смёрзлись и превратились в лёд. Заставь его ощутить себя виноватым>>.

Её голос звучал так же, как и ночью, но сама она оставалась невидимой. Говорила она вкрадчиво, мягко и иронично, будто нашёптывала на ухо. Так могла говорить лишь ангел.

– Мне пришлось сбрить волосы, потому что они смёрзлись и превратились в лёд, – произнёс Дью. – Они ломались, – добавил он от себя.

Синие глаза Эда раскрылись пошире от ужаса. Он был потрясён.

– О господи, Дью!

Однако вдруг он наморщился:

– Не бывает так! Твои волосы, даже если они смёрзлись, не должны были ломаться. Если только ты окунул их в жидкий азот…

– Как бы там ни было, я их сбрил. Послушай, сзади вышло чуточку неровно. Ты не мог бы сровнять?

– Попробую, – сказал Эд, сомневаясь.

Дью сел, накинув поверх одежды голубой банный халат, и вручил Эду машинку.

– Ты взял расчёску?

– Да, Дью, я хотел сказать, мне очень жаль, что вчера… Я просто забыл и очень виноват перед тобой, ты едва не погиб!

Расчёска в руке Эда затряслась.

– Погоди. Откуда ты знаешь?

– Юдж слышала это от младшей сестры Стефана Локхарта, а Стефан, возможно, – от Джиллиан Блэкберн. Она реально тебя спасла? Невероятно романтично.

– Да, что-то в этом роде.

<<Что мне ответишь, как рассказать об этом?>>

<<Правду. Но не всю: не говори обо мне и о том, что ты был на том свете>>.

– Я думал о тебе всё утро, – тараторил Эд, – и понял, что вёл себя как свиинья последнюю неделю. Я не заслуживаю звания близкого друга и хочу, чтобы ты знал: я очень жалею об этом и теперь всё будет иначе. Сначала я буду заезжать за тобой, а затем мы вдвоём – за Юдж.

<<Вот обрадовал!>>

<<Будь вежливым, Кузнечик. Он очень старается. Поблагодари его>>.

Дью пожал плечами. Теперь, когда у него была Ангел, какая разница, что будет делать Эд.

Но он сказал:

– Благодарю, Эд, – и замер, так как у него за ухом прожжужало холодное лезвие машинки.

– Ты такой славный, – продолжал Эд, – я думал, ты очень рассердишься. Ты такой замечательный человек! Я чувствовал себя ужасно, когда представил, как ты там один едва не замёрз, спасая ребёнка…

– Его отыскали? – встрепенулся Дью.

– Кого? Ребёнка? Нет, не думаю. Никто ни о чём таком не болтал. И я даже не слышал, что у кого-то пропал ребёнок.

<<Вот! Я ведь тебе говорила, что всё нормально, Кузнечик. Теперь ты успокоился?>>

<<Успокоился. Извини меня>>.

– С твоей стороны это был очень смелый поступок, – восхищался Эд. – Твой папа тоже так думает.

– Папа наверху?

– Он ушёл в магазин. Сказал, что скоро возвратится.

Отступив на шаг, Эд оглядел Дью, постукивая машинкой по ладони.

– Знаешь, я не уверен, что мне нужно было их добривать…

Не успев сообразить, что на это ответить, Дью услышал, как открывается входная дверь и шелестят бумажные пакеты. Затем появился папа, щёки были покрасневшими от холода.

Он держал в руках два пакета с продуктами из бакалейной лавки.

– Доброе утро, мальчики, – начал было он и осёкся: его взгляд был прикован к голове Дью.

Он онемел.

– Не урони пакеты, папа.

Дью старался выглядеть непринуждённо, только внутри у него всё сжалось. Он напрягся и неестественно вытянул шею.

– Тебе нравится?

– Я… я… – Папа опустил пакеты на стол. – Эд, зачем же ты совсем их сбрил?

– Это не Эд. Это я прошлой ночью. Я устал от своих коротких волос…

<<Которые намокли да обледенели>>.

– …которые намокли да обледенели. Вот я их и сбрил. Ну, так вам нравится или нет?

– Не знаю я, – медленно проговорил папа. – Так ты выглядишь намного старше. Как парижский модельер…

Дью просиял.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги