— Это же не смешноооооо! — засвистел лич, на полном ходу напарываясь на серебряный кинжал Клинта:
— Поверь на слово — смешно! Валим, парни!
Воттерсон отцепил от себя упокоившегося лича, пнул его в сторону, а потом пяткой сапога посбивал замки с клеток разведчиков. Вот теперь отряд Клинта ДЕЙСТВИТЕЛЬНО бежал из лагеря нежити, оставляя позади орды недругов, которые только через пару часов узнают о побеге.
Глава 25
«Как там любили говорить крестьяне? Сгорел сарай — горит и хата?», — Клинт уставился вдаль как вкопанный, когда последним выбрался около крепостной стены из системы коллекторов. Роуртен горел. Даже не так — полыхал! Кругом дым, жуткое зарево над поселением! Самое страшное тут было в том, что местные архитектурные сооружения целиком состояли из камня по причине близкого соседства с одной из самой большой каменоломней в королевстве. Что там вообще, в теории, может так гореть?!
— Даже на сутки этих олухов оставить нельзя… — хлопнул себя по лбу Клинт.
— Что у вас там творилось, пока нас не было? — поддержал его недоумение Амон.
— Чёртова секта «Живых» на наши головы случилась! — Воттерсон с досадой пнул лежачий камень на земле.
— Я думал, Абель безобидный проповедник… — вздохнул лидер разведчиков, догадываясь, кто является зачинщиком.
— Как видишь! Это ладно. За работу, джентльмены — пора разгребать очередное дерьмо! Захватите с собой лопату побольше!
— Капитан, на всякий случай, я должен вам сказать крайне важную информацию… — Амон выглядел устало и болезненно. По всей видимости, рана на его боку не была выдумана личем.
— Тебе надо в лазарет! Хватайся за моё плечо! — Воттерсон подхватил раненого, после чего парни доковыляли до ставки командования, где их встретил очень нервный капитан Довс:
— Вы где были?! Я говорил, что нельзя оставлять город! Там такое творится!
— Заткнись! — зло сказал Клинт. — Сколько раз вам повторять? Я вам не нянька!
— Из-за тебя Абеля выпустили! Он устроил тут филиал инквизиции!
«Ты ещё кулачками потряси, да ножками потопай, кретин», — Воттерсон мягко отпустил раненого Амона и со всей силы врезал по челюсти Довса:
— Как ты меня достал, клоун! Нет, ты даже не клоун — ты целый ЦИРК! И так сидим в дерьме, так ещё с вами двумя недокапитанами возиться! Вставай, сыкуха городская!
Клинт схватил за шиворот Довса и рывком поднял на ноги.
— Живо веди Амона в лазарет, а остальным выдай необходимое снаряжение! И где черти носят Меера?!
— Он… — промямлил Довс. — Его это… ТОГО! Сожгли!
— В смысле сожгли?! О, великий Солар! Как ты это допустил?! — Клинт уже порядком устал от непрерывного потока скверных новостей. Всю ночь, считай не спал, бегал по лесам, во рту ни крошки со вчерашнего дня, механизмы крюка-кошки надо смазать и дозаправить, потом помыться не помешает, а тут всё это происходит. Обычная пятница в Роуртене. — Проваливай выполнять мой приказ, Довс! Не беси меня ещё больше! Сам разберусь.
— Клинт, я вернусь сразу же, как только экипируюсь! — пообещал Сэм, уходя вслед за остальными разведчиками.
«Это начинает подбешивать… Сначала, культисты Абеля. Потом, изнеженное командование, следом вагон потерь среди людей. Разведчики пропали, на лича наткнулись, генерал Джоз под боком, а теперь и натуральная гражданская война, пока нас теснит нежить по всем фронтам. Тяжело», — Клинт залез во внутренний карман, достал оттуда часы на цепочке, открыл их и тепло улыбнулся: «Ты бы точно подсказал мне правильный путь».
Констебль закрыл и надёжно спрятал часы. Битву в лесу он выиграл — пора на войну!
Первые, с кем столкнулся Клинт, были немногочисленные городские патрули, которые натурально забились как крысы в подворотне. Выходить на улицы Роуртена они точно не горели желанием.
— Вы что тут делаете? — внезапный вопрос капитана за спиной заставил троих «бравых» бойцов резко схватиться за оружие и повернуться к нему испуганными лицами. — Вы не в ту сторону воюете!
— Капитан! — обрадовались патрульные, опуская мечи.
— От кого прячетесь?
— Абель сошёл с ума! — с ужасом сказал один.
— Он начал делить людей на живых и неживых по своей мудрёной методике! — подал голос второй.
— Всех «мёртвых» он ловит и сжигает на костре! Это чтобы мёртвые тела не достались вражеским некромантам! — закончил третий.
— Хоть и безумный сукин сын, но зачатки здравого смысла не растерял! — усмехнулся Клинт. — Так сколько у Абеля людей? Неужто полгорода встало на его сторону?
— Он один, — внезапно сказал патрульный, отчего у Воттерсона округлились глаза. Клинт оторопел, не в силах ничего ответить.
— В СМЫСЛЕ?! — выдавил из себя констебль. — Как один человек мог такое устроить? У вас с головой беда?!
— Никак нет, капитан! — замотали головой патрульные. — Просто у Абеля оказалась реликвия прошлого — Скипетр духа огня Пайрона!
— Я даже спрашивать не стану, откуда он его достал… — устало ответил Клинт.
— Так он украл его из собора после побега из тюрьмы! Все же в Роуртене знают про скипетр! Другое дело, что артефакт длительное время никого не признавал свои владельцем…
— Здорово… Ещё и с магией дело иметь… А последователи Абеля? Они куда делись?