Ван с готовностью кивнул. Гор пожал плечами и тоже кивнул. Анджела снова попыталась улыбнуться. Всем и так было известно, что Укео она знала. Но гном вдруг спохватился:

— Как? Уже светлейшего? Седьмой ранг?

После утвердительного кивка Истарниу студенты пораженно замолчали.

— Так вот, я хочу, чтобы вы помогли мне отыскать его, — медленно, с нажимом проговорил светлейший.

— Отыскать? — бровь Анджелы удивленно поехала вверх, — Он потерялся?

— Скажем так, графиня: мы не знаем, где он.

— Ясно. Потерялся.

Ван зашипел. Чокнутая вампирша точно всех угробит своими выходками. Но Истарниу ничем не выразил неудовольствия.

— Укео исчез, мы не получали от него вестей уже довольно продолжительное время.

— Неужели кто-то смог превзойти его мастерство, светлейший? Кто способен на такое осмелиться? — Ван не мог поверить услышанному.

— В том-то и дело, мастер, — проговорил Истарниу, вертя в руках бокал с вином. — Никто не покушался на жизнь, здоровье и свободу моего сына. Он, как бы это сказать поточнее…

— Удрал из дома! — безапелляционно воскликнула Анджела.

— Можно сказать и так, графиня.

— И вы хотите, чтобы мы вернули достопочтенного… то есть светлейшего Укео домой? — вампирша скрестила руки на груди. Лицо ее выражало недоумение. — Но каким образом? Если он не слушается вас, светлейший, то уж нас не послушает и подавно.

— Да, меня он не слушает. — Светлейший печально опустил глаза, — И поэтому мы решили доверить эту миссию именно вам троим. Он хорошо вас знает. Мастер Ван, Гор — вы его друзья. Графиня, вы… вас связывает с Укео общее сердечное чувство.

— Связывало.

— Не важно.

— И не сердечное.

— Не важно!

Анджела хотела было вякнуть что-то еще, но Ван незаметно наступил ей на ногу, и графиня обиженно заткнулась.

— Мы готовы отправиться уже сегодня. — Ван был исполнен энтузиазма.

— Говори, пожалуйста, за себя. — Анджела не выдержала, — вообще-то сейчас в Академии каникулы. Я хотела, может быть, домой поехать?

— Конечно, графиня. Несомненно, ваши услуги будут вознаграждены. Не сомневайтесь в милости Богини и благодарности Храма.

Анджела задумалась, но через мгновение кивнула.

— Я согласна. Так куда мы должны ехать? Где Укео видели в последний раз?

— Всё намного серьезнее, чем вы, видимо, предполагаете, — голос Истарниу был спокойным и глубоким, — Дело в том, что у нас есть лишь одна более чем призрачная зацепка. Укео уехал из Ханна через западные ворота.

— Куда?

— На запад, Анджела, — Гор укоризненно посмотрел на подругу.

— Просто на запад? И все?

— Да, — Истарниу кивнул. — Больше нам ничего не известно. Вы должны как можно скорее отыскать светлейшего Укео и вернуть его в Ханн. Если это по какой-то причине окажется невозможным, верните хотя бы его зажим для волос.

— Зажим?

— Да, это… память о его матери. Вы сразу его узнаете. Эта вещь из черного металла с резьбой и мелкими темными камнями.

— Понятно, — вампирша оглядела будущих спутников. Ван поднялся из кресла и проговорил:

— Благодарю вас, светлейший Истарниу. Это задание — большая честь для меня и моих товарищей. Мы выдвигаемся немедленно.

Истарниу и Канимуру кивнули Вану. Четвертый и вампирша собрались было уже покинуть кабинет, но всех остановил Гор. Гномская основательность взяла свое и здесь.

— Прошу прощения у благородных воинов. Но мне кажется, что, отправляясь в путешествие со столь серьезной целью, нужно иметь соответственное снаряжение.

Анджела с удивлением обернулась на Гора.

— Право слово, у нас нет даже лошадей! Уже не говоря о… — гном начал было втолковывать беспечной подруге элементарные вещи, но светлейший прервал ход его рассуждений, сказав:

— О снаряжении не беспокойтесь, достопочтенный Канимуру позаботится об этом.

Все снова раскланялись, и спутники вышли за дверь.

— Да-аа… — протянула Анджела, — Вот и отдохнули.

— Ладно тебе, — добродушно откликнулся Гор. — Зато это и в самом деле большая честь.

Из кабинета следом за тремя молодыми людьми вышел достопочтенный Канимуру.

— Итак, что вам необходимо для того, чтобы отправиться в путь?

— Ну, во-первых, это, конечно, лошади, — взял слово Гор. — Затем нам необходим запас провианта на неделю и немного денег на непредвиденные расходы.

— Это все?

— Э… мне, пожалуй, не помешало бы оружие, — сказала Анджела.

— Вы владеете мечом? — Канимуру, казалось, был удивлен.

— Нет, но…

— Тогда, к сожалению, вам придется приобрести оружие у одного из городских оружейников.

— Ладно…

— Через два часа лошади будут ждать вас у западных ворот. Надеюсь, вы начнете свой путь оттуда?

— Да, достопочтенный, — кивнул Ван.

Канимуру более чем скептично оглядел всю команду и, не говоря более ни слова, вышел.

— Надо собрать вещи, — сказал Гор.

— Да, и еще зайти к оружейнику. Не отправлюсь же я в путь без оружия, — кивнула вампирша.

— Мне тоже необходимо кое-что взять с собой, — задумчиво сказал Ван. — Встретимся у западных ворот.

<p>Глава 3</p>
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже