Доктор уже приметил, что сестра сидит теперь за своим туалетом все дольше и дольше, даром, что времени на это занятие она и прежде тратила поболе, чем на все остальные; Доктор усматривал здесь парадокс, живо его забавлявший, поскольку сестра, даже на братний взгляд, несла жестокое бремя фамильных черт. Когда она приблизилась к своему стоявшему слева от камина креслу, Стирпайк снял с ее локтя руку, отпихнув ногою кресло Доктора — Прюнскваллор тем временем задергивал шторы, — и пододвинув поближе к огню небольшую софу.
— Не сходятся, — я говорю:
Как ей удавалось вообще что-то увидеть сквозь темные стекла, не говоря уж о том, сходится нечто или не сходится, оставалось загадкой.
Доктор Прюнскваллор, уже устремившийся к своему креслу, на пухлом подлокотнике которого неуверенно балансировала, ожидая его, чашка кофе, замер и прижал к подбородку переплетенные пальцы.
— Что ты имеешь в виду, дорогая? Говоришь ли ты о сопряжении душ, ха-ха-ха! — о парных духах, взыскующих один другого, дабы совокупиться в гармоничном союзе? Ха-ха! ха-ха-ха! — или слова твои имеют касательство до предметов более приземленных? Просвети меня, любовь моя.
— Глупости, — сказала сестра. — Посмотри на шторы. Я говорю: посмотри на шторы.
Прюнскваллор в один мах повернулся на месте кругом.
— На мой взгляд, — сообщил он, — они выглядят в точности так, как и следует выглядеть шторам. В сущности говоря, это и
Ирма, надеясь, что Стирпайк глядит на нее, опустила чашку на стол.
— А что
— А между ними струится великое томление, тяга друг к дружке. Расщелина непроницаемой ночи разделяет их. Ирма, моя дорогая сестра, между ними лежит лакуна.
— Так
Доктор с великим тщанием соединил шторы, постоял около них, желая с определенностью убедиться, что Ночь надежно отделена от комнаты, и наконец, уселся, и в тот же миг зазвякал дверной звонок, и продолжал звякать, пока повар Прюнскваллора не сдернул, стирая с рук сдобное тесто, передника и не достиг входной двери.
Два женских голоса говорили наперебой.
— Только на минутку, только на минутку, — тараторили они. — Шли мимо — По дороге домой — Только на минутку — Скажи ему, мы не задержимся — Нет, конечно, нет; мы не задержимся. Конечно, нет. О нет — Да, да. На один миг — Всего на один миг.
Если бы не то обстоятельство, что один-единственный голос никак не способен выпалить за столь краткий срок такое количество слов, да еще и произнести многие из них одновременно, трудно было б поверить, что голоса эти принадлежат не одному человеку, настолько слитным и однородным казалось ровное их звучание.
Прюнскваллор воздел к потолку руки, глаза его, за выпуклыми стеклами очков, выкатились из орбит.
Голоса, которые Стирпайк услышал доносившимися из коридора, не были знакомы его разборчивому слуху. Со дня, когда он поселился у Прюнскваллоров, Стирпайк, как ему казалось, выявил и изучил всех, кто играл в Горменгасте приметную роль, на это он тратил все время, какое у него оставалось незанятым. Немногие тайны остались сокрытыми от него, ибо Стирпайк обладал присущей лишь старьевщикам способностью к бесстыдному накопительству — из самых разных источников выуживал он обрывки сведений, аккуратно складывая их у себя в уме и используя себе во благо, если представлялся к тому случай.
Когда в комнату вошли двойняшки Кора и Кларис, Стирпайк спросил себя — уж не ударило ли ему в голову красное вино? Он прежде не видел не только их, но никого им подобного. Одеты сестры были в свои неизменные пурпурные платья.
Доктор Прюнскваллор отвесил сестрам изысканный поклон.
— Ваши светлости, — произнес он, — для нас это более чем честь. О да, гораздо, гораздо более, ха-ха-ха!
И Доктор заржал, выражая глубокую признательность.
— Входите же, дорогие мои дамы, входите, не стесняйтесь. Ирма, милая, какая привилегия, нам улыбнулось двойное счастье! Почему «двойное», спрашиваешь ты себя, почему «двойное»? А потому, о сестра, что к нам пришли
Доктор, по опыту зная, что до двойняшек доходит лишь малая часть сказанного, допускал, беседуя с ними, немалые вольности, кои для собственного развлечения смешивал с угодливостью, — чего нипочем не позволил бы себе в присутствии людей, не столь безголовых.
Ирма выступила вперед, и свет очертил ее подвздошный гребень.
— Мы очарованы, ваши светлости; я говорю: мы очарованы.