Что значит «дальше нам нельзя»? Разве здесь какое-то собственное управление? У меня бы не возникло претензий, но по голосу командира и словесной перепалке перед входом стало понятно, что такой расклад в план не входил. Наша техника отъехала вбок, водители покинули грузовики, а на их место уселись местные мужчины в синих комбинезонах. Лиам Нэльсон приказал следовать за ним и повёл нас к сборищу деревянных домиков с палатками. Тут находилось пять костров, два из которых были заняты солдатами. Снайпер попросил рассредоточиться возле оставшихся и наконец отдохнуть, потому что дорога назад тоже могла преподнести сюрпризы. Командир уселся в окружении своих бойцов из «Толстушки», а я разделил место с «Альфой-1», «Альфой-2» и пленником.

— Якуб, ты же вроде должен был здесь остаться, — начал я, выставив руки перед огнём. — Почему ты не спросил у Лиама про себя?

— Потому что если спрошу, то он направит к местным шишкам, а они сразу заставят работать. Хочу перекусить, прежде чем пахать.

После этих слов Геолог достал какой-то серый пакетик и засыпал его содержимое в кастрюльку, стоящую на костре. Рейнджер вместе с бойцом из «Альфы-1» проделал то же самое. Не прошло и нескольких секунд, как в нос ударил приятный аромат острых специй.

— Хорошо хоть воду свою тратить не пришлось, — буркнул Геолог.

— Токарь, Джокер, позволите пообщаться с вашим дружком? — у меня за спиной раздался голос командира.

Рейнджер махнул рукой, мол, бери. Сидящего возле меня пса грубо схватили за подмышки и поволокли к пространству между костров.

— Суп всё равно ещё варится, поэтому можем посмотреть, — сообщил Геолог, в голосе которого можно было почувствовать нотки предвкушения.

Иша-Уку повалили на холодную землю. Не знаю, сильно ли помогала ему шерсть, но во время дороги пёс ни разу не пожаловался на холод. Да и сейчас он не обронил ни слова, а ведь падать было наверняка больно. Может, дело вовсе не в шерсти, а в сдержанности и выправке?

Командир поставил псу ногу на грудь. На такую картину смотрели уже все присутствующие под высокими сводами пещеры.

— У меня нет желания с тобой возиться. Быстро отвечай: как вы узнали о нашей колонне?

Иша-Ука не подал ни ответа, ни каких-либо эмоций. Он как смотрел в одну точку, так и продолжал. Командир сильнее прижал игрока «Синего Клыка», но ничего не изменилось.

— Если всё расскажешь, то я просто застрелю тебя и ты возродишься в безопасном месте. Но ведь можно и иначе: буду ломать пальцы, потом их заживлять с помощью медика и снова ломать. Мой товарищ, кстати, давно хотел изучить анатомию Ряхоху, а со специальным оборудованием можно сделать так, чтобы ты оставался в сознании всё это время. Как перспективы? Нравятся?

— Пробуй, — оскалился Иша-Ука. — Я не говорить.

Командир улыбнулся, спокойно вздохнул, убрал ногу с груди пленника и, словно по футбольному мячику, зарядил ей по лицу пса. Брызги крови и несколько выпавших клыков свидетельствовали о серьёзности намерений Снайпера. И медик у него в отряде есть, так что, похоже, Лиам говорил правду о своих методах. Я заметил огонёк наслаждения в глазах любующегося происходящим Геолога. Якуб-то у нас садист.

— Мужики, — окрикнул Лиам. — Вы когда-нибудь пробовали суп из собачих ушей? А хотите?

Вокруг раздался радостный гул. Я, конечно, понимаю, что на дворе война, но ведь человеком же надо оставаться! Аппетит совсем пропал. Если тут такое в порядке вещей, то тяжело мне придётся. Лиам поднёс свой нож с гравировкой на рукоятке к уху Иша-Уки.

— Стой! — крикнул я, и все замолчали.

Ну, уж нет: так издеваться над пленными не позволю. Я встал и, стараясь не выдавать волнения, медленно подошёл к Лиаму Нэльсону:

— Командир, дайте мне его разговорить, — пришлось говорить шёпотом, чтобы Иша-Ука не услышал. — Если за полчаса не получится, то делайте с ним, что хотите. Я действую отнюдь не из-за гуманистических побуждений, просто мой второй класс Дипломат, а шансов прокачать его совсем не предоставляется.

Снайпер посмотрел прямо в глаза. Да, про причину пришлось соврать, ведь Лиам наверняка не стал бы отдавать мне пленника только из-за моего желания не применять насилие там, где это возможно. Не знаю, пытался командир что-то прочитать в моём взгляде или просто проверял на устойчивость, но ответ был следующим:

— Хорошо. Пса захватил ты, поэтому и воспользоваться им имеешь право. У тебя есть ровно полчаса.

Затем Снайпер обвёл взглядом внимательно наблюдавших за картиной бойцов.

— Шоу уходит на перерыв. Новичок попросил дать ему полчаса на то, чтобы разговорить ублюдка. Возвращайтесь к еде.

Удалось услышать несколько разочарованных голосов, но я их проигнорировал: нет времени на раздумья о реакции окружающих. Командир отправился на своё место в отряд «Толстушки», а все остальные отвернулись к кострам. Я наклонился над пленным и осмотрел его морду: завидовать тут нечему.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги