*) Другой говорит: Выражение — милость Твоя на небе — означает, что от милости сей зависит и все небесное, то есть, разумные силы. Истина Твоя до облаков — вместо — Ты явил чрез пророков истинные и верные обетования, так как облаками называются пророки. Слова Великого Василия: Правда, находящаяся у нас, есть соразмерное разделение; ибо если и не наблюдаем его в точности, но делая по самому справедливому разумению, мы не отступаем от цели: производимая праведным судиею свыше есть правда исправляющая и воздающая, которую трудно разсмотреть по причине высоты заключающихся в ней судеб, как говорит Давид: правда Твоя, как горы Божий. О судьбах Божиих говорит и Григорий Богослов. А Павел покушается, правда, наследовать судьбы Божии; но поелику не находит конца и отдохновения в восхождении, ни того, в чем любоведение ума явно достигнуло бы окончательного предала (потому что всегда остается для него нечто еще неизведанное), то чудное дело! о если бы и со мною было тоже! заключает речь изумлением, именует сие богатством Божиим и глубиною и исповедует непостижимость судов Божиих, выражаясь почти так же, как и Давид, называющей суды Божии бездною великою, в которой нельзя достать основания ни мерою, ни чувством. Смотри и сие: Полагающий в сокровища бездны (32 пс). И Феодорит: Ты, Господи, имеешь и милость безмерную и истину несравненную и правду уподобляемую величайшим горам. Евсевий говорит: Облаками называет пророков и Ангельские силы.

Человеки и скоты спасеши, Господи! Это — спасаю — иногда принимается за непрестанное и всегдашнее спасение, находящееся на небесах; так говорим: праведники спасаются, то есть, вечным спасением; а иногда принимается за временное спасение в настоящей жизни, как говорится и здесь. А спасение в настоящей жизни означает просто оживление. Итак, Давид говорит: Господи! будучи столько благ, Ты не только оживляешь людей, но и бессловесные животные (а под кроткими животными он заключил и всякое дикое животное). Спасешь поставлено вместо — спасаешь — по взаимному употреблении времен, где будущее принимается вместо настоящего. Или: людьми называет живущих по здравому смыслу, а скотами — живущих безрассудно и бессмысленно. Или: под людьми разумей иудеев, руководствовавшихся к добру законом Божиим, а под скотами — сладострастных язычников. По последнему смыслу «спасешь» должно разуметь, как есть, как в будущем времени: это будет пророчество; то есть, Ты, Господи, спасешь язычников вечным спасением, когда уверуют в Евангельскую проповедь.

8. Яко умножил еси милость Твою, Боже! Это — как — - здесь означаете удивление: удивившись и изумившись чрезмерной благости и милости Божией, по которой Он спасает и людей и скоты, Давид возглашает наконец: как премного увеличил Ты, Господи, милость Твою к нам.

Сынове же человечестии в крове крилу твоею надеятися имут. Сыны человеческие — есть выражение описательное, употребленное вместо человеки, как сказано в 4-м псалме при изъяснении: сыны человеческие, доколе вы тяжкосерды. Итак, Давид говорит, что те, которые в собственном смысле суть люди, и не изменили то, что в них создано по образу и имя человека пороками, будут надеяться на покров Твоей стражи и защиты, Господи! Или еще иначе это можно принимать за пророчество о христианах.

Перейти на страницу:

Похожие книги