И рука грешнича да не подвижит мене. Говорит — рука грешнича, то есть, грешник (часть вместо целого) пусть не поколеблет меня. Грешником Давид называет здесь диавола, или Саула, как беззаконного, или даже каждого лукавца; подвинет — означает устранит меня от твердого основания добродетели *).
*) По словам Оригена: рука грешника есть действие диавольское.
13. Тамо падоша вси делающии беззаконие. Там — поставлено вместо — в том месте, или в то время (определенное от Бога). Не сказал в будущем времени — падут, но в прошедшем времени — пали; потому что Давид пророческими очами предвидит падение их. Делавшими беззаконие называет Саула и друзей его и каждого злого человека *).
*) Слова Златоуста: Сказал — там — вместо — от сего; то есть, от гордости; или и вместо — где, так что мысль будет такова: да не буду там, где падают подвинувшиеся и павши извергаются, а быв извергнуты, уже не возмогут возвратиться. Или по Оригену: там, то есть, в будущей жизни, согласно с сими словами: там будет плач и скрежет зубов. Божественный Амвросий, изъясняя сие и выше означенное слово, говорит: да не буду горд, чтобы не согрешить, да не согрешу, чтоб не поколебаться, да не поколеблюсь, чтоб не пасть, да не паду, чтоб не сокрушиться в аде. Опять, гордость не умеет стоять, и если падет, не умеет встать (у двери покаяния). И Феодорит: Низпадшие в сей конец, встать и пойти на другой путь добродетели не возмогут. К сему идет изъяснение в 6-м псалме: нет в смерти поминающего Тебя, в аде же кто будет исповедаться Тебе.
Изриновени быша и не возмогут стати. Были, говорит, изгнаны — выше означенные — далеко от помощи Божией за свою злобу, и уже не могут более утвердиться в этом мире и жить.
Псалом 36
«Псалом Давиду»
Сей псалом содержать вразумления: он дает разуметь, или советует каждому человеку, что должно переносить великодушно и с благодарностью все противное, что бы ни случилось, и не обращать внимания на то счастье, которое имеют злые люди в настоящей жизни *).
*) Заметь, что этот псалом, как весь нравственный, означен алфавитом, то есть в начале каждого стиха положены буквы еврейского алфавита числом 22. Слова Феодорита: Прилично после предыдущего поставлен этот. Ибо, показав в оном (псалме) жизнь и разрушение беззаконного (ибо там, говорит: пали все делавшие беззаконие), теперь советует не завидовать подобному.
Ст. 1. Не ревнуй лукавнующым. Ревность можно перевести словом подражание, и словом побуждение, или раздражение, как перевел и Феодорит: не раздражайся. Итак, Давид советует здесь каждому христианину следующее: не подражай, человек, злым человекам, и не раздражайся до того, чтоб огорчаться, видя счастье, которым обладают злые. Сочинение слова παραζηλου употребляется безразлично, в дательном ли оно поставлено, или в винительном, по свойству еврейского языка.
Ниже завиди творящым беззаконие. Многие, видя злых людей в счастии, побуждаются своим малодушием и маловерием к подражании им во зле. Посему царе-пророк здесь запрещает таковым малодушным подражать беззаконным и злым, так как подражание им весьма пагубно и душевредно. Зависть есть желание приобрести те блага, которыми, по-видимому, обладает другой, как говорит Ориген. — Слово (ревность и зависть) берется преимущественно в добрую сторону, но часто — и в худую, как и здесь. Или это — не завидуй означает тоже, что не хвали и не желай уподобиться беззаконным людям *).