*) Силами, по Златоусту, назвал войска, потому что в них сила царя, и это хорошо так устроил Бог, чтобы был союз между начальствующим и подначальными, при котором царь имеет нужду в подданных, а сии — в правители и одни в других имеют великую надобность. Ибо чтобы не произошло какое либо безрассудство, Бог устроил так, что великое имеет нужду в малом; и это Он сделал и в отношение к бездушным. Часто колеблющийся столп поддерживает подложенный камешек и везущим многие тысячи кораблем управляет малый руль, избавляя его от опасностей; почему и Приточник сказал: во многом народе слава царя (Прит. 14, 28).
11. Возвратил еси нас вспять при вразех наших, и ненавидящии нас расхищаху (нас) себе. Нас, говорит, которые стояли на первом месте, из числа получавших от Тебя помощь, Ты теперь поставил на последнее место и подчинил нас врагам нашим; почему они, по ненависти к нам, расхищают имение наше *).
*) По мнению великого Афанасия, это говорит лик пророков, усвояя себе бедствия народа. А по другим, это говорит Маккавейское войско. Красивое изъяснение на слова: Ты возвратил нас назад, делает мудрый, но несчастный Ориген: Здесь заметь себе, что впереди нас находящимися называются добродетели, позади — пороки. Почему нам повелевается бегать любодеяния, а стремиться к страннолюбию. Впрочем не всякому возвращающемуся назад сие возвращение может быть поставлено в порок; но если кто, уклонившись от пороков, опять захочет возвращаться к ним, как бы возвращаясь с Сиона, от добродетели к пороку, называемому Вавилоном.
12. Даль еси нас, яко овцы снеди (в снедь), и во языцех разсеял ны еси. Дал поставлено здесь вместо — предал: Ты предал нас врагам, не как овец в собственность и стяжание, которые могут приносить плод, но как овец в снедь, потому что таковые почитаются хуже других, так как, по бесплодности, или по старости, ни на что другое не годятся, как только на заклание, по словам Златоустого. Ты рассеял нас рабами и пленниками между народами, каковыми называет Еллинов и Македонян, которым многие народы были поборниками. Сими словами Маккавеи, по братолюбию, усвояют себе лице других своих братьев и единоплеменников, взятых в плен Еллинами.
13. Отдал еси люди твоя без цены. Ты, говорит, Господи, продал возлюбленный народ свой без всякой цены и сделал его пленным. Это говорит войско Маккавейское, выражая сим уничижительное состояние и умаление иудейского народа. Потому что мы обыкновенно продаем за бесценок самых худых рабов как ненужных нам, ничего не стоящих, почитая выгодою и то, что избавляемся от них. То же самое говорит Бог и чрез Исаию: вы даром проданы (Ис.52, 3).
И не бе множества в восклицаниих (в заменах) наших (за нас). Не была, говорит, возвышена цена и выкуп наш: ибо обмен за раба или другую какую вещь, значит даваемую за них цену, или выкуп. Это говорят Маккавеи против себя (не прямо уничижительно), выражая ту мысль, что они не проданы за большую цену, поелику, по словам Златоуста, действительно проданы за ничтожную цену *). Некоторые списки содержат «при восклицаниях»; так читали это и Афанасий и Кирилл, то есть: не было столь великое множество сражавшихся с нами, чтобы имели нужду в восклицаниях против нас победными криками, производимыми обыкновенно от неприятелей, когда одерживают победу; нет, но в отношении к нам победившие нас не были многочисленны, почему и не много было в победных восклицаниях против нас.