**) Симмах переводит: И совращено с пути твоего то, что спрямляет нас. А путем называет закон. Итак он говорит, что движением нашего ума Ты не позволил совратиться с Твоего пути и заповеди. Ибо отрицательное не, по мнению Никиты, должно подразумевать обоим предложениям (речениям) так: не — отступило сердце наше; и Ты — не — уклонил стезей наших, в каковых речениях выразил общее дело добродетели — как сердце наше не отстало от добра, так и Бог не устраняет от правоты произволяющего, но еще и подкрепляет. Если же не брать означенное отрицание за общее, то мысль будет такая: Мы сохранили все, но Ты уклонил стези наши от пути Твоего, то есть, Ты устранил нас от храма Твоего. Ибо путем называется и храм, как руководствующий в богослужении. Согласно с Божественным Кириллом можешь понимать это: Ты уклонил стези наши от пути твоего, и так: Не покорившись Христовым словам Израиль вместе с сим потерял возможность быть счастливым и чрез законное служение. Ибо законная тень прекратилась. О Иеруеалиме негде сказал и чрез одного из пророков: вот Я загражду путь к нему тернами, и застрою пути, и стези к нему не найдут (Ос.2, 6). Так соборище иудейекое вовсе не узнало стезей к счастью в Боге, ибо не узнало Христа, указывающего путь, по которому могли бы войти в жизнь. Феодорита также: Ты окружил нас многими и различными болезненными обстоятельствами, которые могли бы даже совратить нас с пути: и предал нас в рабство нечестивым, поступавшим с нами жестоко и подвергавшим нас смертоносным казням, ибо тению смертною он назвал опасности смертные.
20. Я
21.
22. Н