*) Слова Оригена: Посему мы просим прощения немощи нашей, что душа наша смирилась в прах. Или, поелику мы чрез страсти оземленились, то посему мы сделались пресмыкающимися по земле; сверх того и чрево наше прилепилось к земле, потому что мы ничем небесным не питаемся, но на подобие змея пожираем землю, где чрево означает душевную память, в которой слагаются все уроки (в изд. Своде).

27. Воскресни, Господи, помози нам, и избави нас имене ради Твоего. Встань, говорит, Господи, на помощь нам; потому что оставляя нас, терпящих столько зол, без помощи, Ты представляешься сидящим или спящим; избавь нас не за наши добродетели, которые недостойны столь великой милости, но для того, чтобы имя Твое было страшно и славимо всеми, и чтобы не злословилось оно у идолопоклонников *).

*) Слова Златоуста: Смотри, чем окончили слово! после тысячи добрых дел, почему просят спасения? по милости, по человеколюбию, ради имени Божия. Феодорита: Это и успели сделать чудные сии мужи: они сими словами умилостивили Бога и под Его предводительством победили врагов и возвратили единоплеменникам прежнюю свободу.

Таково изъяснение сего псалма буквальное и историческое. В высшем смысле могут быть произносимы слова сего псалма в отношении ко Христу, притом от лица всех мучеников, которые претерпели бесчисленные страдания и ежедневно были умерщвляемы за Христа. Впрочем и все православные христиане могут произносить их ко Христу, так как они ежедневно бывают оскорбляемы и терпят бедствия от человекоубийц и нечестивых язычников.

<p><emphasis>Псалом 44</emphasis></p>

В конец, о изменяемых. Сыном Кореовым, в разум. Песнь о возлюбленнем.

Этот псалом содержит в надписи —в конец» потому, что имеет в себе пророчества, которым надлежало исполниться в конце времен. «О изменяемых» тоже что – о христианах, которые имели измениться чрез возрождение в святом крещении, свергнув с себя ветхого, и облекшись в нового человека. Ибо древнее, говорит Павел, все прошло; вот все сделалось новым (2Кор. 5, 17). Ибо изменение есть пересоздание и перемена жизни*). Надписано еще—«сыном Корея» —потому что этот псалом вверен им Давидом, чтобы пели его, как мы это сказали и в предисловии к сей книге (в гл. 5-й). Псалом еще надписан—в разум потому, что от читающих его требуется разумение по причини сокровенных в нем Божественных мыслей. Он есть песнь , потому что пет был не на псалтырном орудии, но только одним голосом. Выражение о Возлюбленнем есть сокращение всей надписи псалма, поелику псалом сей повествует о Христе. Ибо Он возлюблен у Отца, как единородный Сын, а для нас человеков, как попечительнейший Отец наш, по словам Великого Василия. О Нем сказал Отец: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в котором все Мое благоволение (Матф.3, 17).

*) По другому переводчику есть надпись: О кринах, или о цветах, что Великий Василий изъясняет так: Скорое увядание цветов он счел соответственным сравнением кратковременности человеческого естества. А св. Григорий Нисский говорит: Надпись «о изменяемых», мне кажется имеет следующую мысль, что одно только Божеское естество выше всякой превратности и перемены. Ибо не для чего делать изменение: злу оно вовсе не причастно, а в лучшее измениться не может, ибо не для чего ему принимать изменение, так как не имеет ничего, что происходило бы его, и во что бы ему перейти. А мы—люди с обеих сторон, подлежа превратности и изменению, чрез изменяющее нас действие, делаемся худшими, или лучшими; худшими когда удаляемся от упражнения в добрых делах,—лучшими когда удостаиваемся изменения в лучшее. Итак, поелику чрез обращение мы соединились с добром, то нам и нужно доброе изменение, чтобы чрез сие последовала перемена в лучшее. Почему у других написало—о цветах, или о кринах (лилиях). Ибо цвет показывает собою превращение зимы в весну, что означает перехождение из порочной жизни в добродетельную. А вид лилии изображает, во что должно быть сделано изменение. Ибо кто чрез изменение делается светлым, тот очевидно из черного и темного получает вид блестящего и снегоподобного. И Феодорита: Симмах—изменяемых назвал цветами, а Акила и Феодотион—кринами. А цветы или лилии суть произведшая весны; весна духовная есть пришествие Спасителя, во время которого, по пророчеству Исаии, древняя пустыня возвеселилась и процвела как лилия. Литин в новонапечатанной своей Псалтири говорит, что сей псалом имеет одно и то же содержание с Соломоновою Песнею Песней и есть сокращение ее. Посему всеми толковниками, не исключая и еврейских, признается брачного песнею, почему должна быть понимаема не плотским образом, но духовным, то есть, о духовном браке Христа с Церковью, умственного жениха с умственною невестою.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже