А кого ни попадя пускают в Израиль. – В 1970-е годы началась массовая эмиграция евреев из СССР в Израиль. Голда Меир (1898–1978) – премьер-министр Израиля в 1969–1974 годах. Моше Даян (1915–1981) – министр обороны Израиля в 1967–1974 годах. Самарин – житель Самары, самарец. Существует и другая точка зрения, согласно которой Самарин – имя собственное, это фамилия «прадеда», которая должна писаться спрописной буквы. (Богомолов Н. А. Две заметки к текстам Высоцкого // Поэзия и песня В. С. Высоцкого. Пути изучения. Сб. научных статей. Калининград, 2006. С. 128–130).

В начальном варианте седьмая строфа располагалась между четвертой и пятой и в ней были другие строки с пятой по восьмую:

Вон отец, седой как лунь,За еврейство битый, —А у меня: куда ни плюнь —Одни антисемиты.

Восьмой и девятой строф не было. В одном из вариантов за седьмой строфой следовали девятая, восьмая и следующее четверостишие:

На счету все бабы там —С ними дело швах, —Потому – арабы тамПрямо в двух шагах.

«Оплавляются свечи…» – Нерв.

Исполнялась в кинофильме «Дела давно минувших дней» (1973, режиссер В.Шредель).

Натянутый канат – «Нерв». Варианты названия – «Канатоходец», «Песня канатоходца».

В первоначальном варианте после второй строфы следовало:

«Он дойдет, он дойдет!» – уверялиТрех медведей из МалайиМорские ученые львы, —Но упрямо и зло повторялиПопугаи, попугаи:«Ему не сносить головы!»Посмотрите – ведь онбез страховки идет.Чуть левее наклон —упадет, пропадет!Чуть правее наклон —все равно не спасти…Каждый вечер зачем-то он должен пройтичетыре четверти пути.

Далее строфы располагались в следующем порядке: третья, четвертая, седьмая, шестая, пятая, восьмая. Девятой и десятой не было, а последние строки финальной строфы были:

Но теперь остается немного пройти —не больше четверти пути…

«Мосты сгорели, углубились броды…» – Дружба народов, 1986, № 10.

Черные бушлаты – Нерв.

Евпаторийский десант – тактический морской десант советских войск (700 человек), высаженный 5 января 1942 года в Евпатории с целью отвлечения вражеских сил от осажденного Севастополя и с Керченского полуострова. Почти все участники десанта погибли. В честь их подвига в 1970 году в Евпатории установлен памятник. Песня написана в Крыму на съемках кинофильма «Плохой хороший человек» (1973, режиссер И.Хейфиц).

Тюменская нефть – Нерв.

В первоначальном варианте после второй строфы было:

И шлю депеши в центр из Тюмени я:Дела идут, все боле-менее!Мол, роем землю, но пока у многих мнение,Что меньше «более» у нас, а больше «менее».

Далее шли с четвертой по шестую строфу, потом третья, затем с восьмой по десятую, затем седьмая, затем:

Но подан знак:Бурите здесь!«А с нефтью как?»«Да будет нефть!»

Затем шли тринадцатая, четырнадцатая, одиннадцатая, двенадцатая строфы, затем:

Депешами не простучался в двери я,А вот канистры в цель попали, в цвет:Одну принес под двери недоверия,Другую внес в высокий кабинет.

И в финале повторялись первая, одиннадцатая, двенадцатая строфы, при этом в двенадцатой строфе четвертая строка была: «Да будет нефть!».

Товарищи ученые – Аврора, 1986, № 9. Вариант названия – «Песенка про научных работников».

В первоначальной редакции после седьмой строфы было:

Накроем стол скатеркою – валяйте, ешьте пальцами!Хотя вы создаете синтетический белок —Но он такой невкусный, – мы же вас накормим яйцами,Дадим с собой картофелю – хоть сумку, хоть мешок.

Далее повторялась третья строфа, потом шла восьмая, десятая, снова повторялась третья, затем шла девятая строфа, затем:

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии В. С. Высоцкий. Собрание сочинений в 4 томах

Похожие книги