Юнкер (
Гул, рев, топот.
Мышлаевский (
Тишина.
Господин полковник, разрешите зажечь здание гимназии?
Малышев. Не разрешаю.
Пушечный удар, дрогнули стекла.
Поздно. Бегите домой.
Мышлаевский. Юнкер Павловский! Бейте отбой.
Труба за сценой. С грохотом бросают винтовки.
(
Свет мгновенно гаснет, и все исчезает.
Занавес
Та же декорация. Мутное утро. Полусвет. В печке огонь. Разбросаны винтовки. Весь пол усеян обрывками бумаги. Малышев сидит на корточках и жжет бумагу, рвет ее. Взломанный шкаф. Возле Малышева стоит Максим. Время от времени за сценой взрывы снарядов, от которых вздрагивают стекла.
Малышев. Отойди от меня, старик, ради самого создателя.
Максим. Ваше высокоблагородие... куда же это я отойду... Мне отходить нечего от казенного имущества... В двух классах парты поломали. Такого убытку наделали, что я и выразить не могу. А свет... ведь что ж это мне делать теперь? А? Ведь это чистый погром. Много войска бывало, а такого, извините...
Малышев. Старик, уйди от меня.
Максим. Меня теперь хоть саблей рубите... Я уйти... не могу... Мне сказано господином директором: «Максим, ты один останешься... Максим, гляди...»
Малышев. Ты, старичок, русский язык понимаешь? Убьют тебя, как перепела, если ты тут торчать будешь. Уйди куда-нибудь в подвал, скройся там, чтоб твоего и духу не было.
Максим. Всякие, и за царя, и против царя... Солдаты оголтелые, а чтоб щиты ломать...
Малышев. Куда ж она девалась? (
Максим. Ваше высокопревосходительство, ведь у него ключ есть. Гимназический шкаф, а вы ножкой.
Малышев уходит. Удар.
(
Наверху слева появляется Алексей.
Алексей. Что за чертовщина! Кто это? Максим? Максим.
Максим. А...
Алексей. Где дивизион? Где дивизион?
Максим. Ваше превосходительство! Хоть вы ему прикажите, ведь это разбой. Шкаф ногой изломал...
Алексей. Старик, где дивизион! Отвечай!
Максим. Много было войска... А сейчас ушли... Всю гимназию разбили.
Алексей. Куда? Куда? Покажи, куда ушли!
Максим. Не могу знать.
Алексей. Вчера что были! Куда, хоть скажи, ушли?! Когда?
Максим. Все прибегают, топчут, а потом разошлись — кто куда.
Алексей. Ах ты, господи боже мой! Кто тут есть?
Максим (
Появляется Малышев.
Алексей. Кто это? Полковник!
Малышев. А, доктор. Ну, прекрасно. Вы последний.
Алексей. Что это? (
Малышев. Кончено. Повоевали и будет. Вот что, доктор, думать тут некогда. Имейте в виду, что я один остался. Снимайте сию секунду погоны и бегите, прячьтесь. Мышлаевский хотел к вам бежать, предупредить. Не был?
Алексей. Не был. Я ничего не знаю. Сейчас из дому.
Малышев. Видно, уж не мог добраться. Доктор, не размышляйте, снимайте погоны. Бегите. (
Алексей. А защищаться?.. Здесь же... Все равно пропадать!
Малышев. Какая тут защита, к дьяволу? Вы слышите? Петлюра тут.
Удар.
Вон оно. Даешь. Даешь. Ишь, кроет беглым.
Удар.
Даешь? Концерт, прямо музыка.
Алексей. А что ж будет с остальными?
Малышев. С остальными-с? Не касается. (
Блеск за окнами. Страшнейший удар, от которого вылетает стекло, и тотчас начинает постепенно разгораться в окнах зарево.
Ну-с, уважаемый доктор, больше беседовать невозможно. Видите, господин Петлюра просит нас честью расходиться по домам. Доктор, снимайте погоны.
Алексей. Почему ж вы не снимаете?
Малышев. После вас. Я, видите ли, командир-с.
Алексей (
Малышев. Вероятно, убили уже. Доктор, послушайте доброго совета — не делайте глупостей, бегите домой.
Алексей. Пойду искать.