Йоши только пожала плечами, пытаясь этим одновременно сказать и что она на это дело не вызывалась, и что сочувствует товарищам, и что постарается сделать все возможное. Ребята в ее жестах уже научились разбираться, поэтому Момо оставалось только кивнуть. Вот только Ренджи был с ней категорически не согласен, чем и поспешил поделиться с друзьями.

- Черта с два я буду тут сидеть и ждать! - заявил он, и девушки одновременно пораженно на него вытаращились. Зато Кира, кажется, ничуть не удивился, ибо полностью разделял его точку зрения.

- Но Абарай-кун! - попыталась протестовать Момо. - Если бы командование сочло, что мы можем помочь, нас бы тоже направили на это задание. Мы же не можем просто так взять и уйти!

- Еще как можем, - возразил Изуру, а потом адресовал ей вопросительный взгляд. - Разве ты сама не хочешь пойти, Хинамори?

- Конечно, хочу, но... - она невольно замялась, подбирая нужные слова. - Но мы ведь этим нарушим массу правил. Нас объявят дезертирами и вообще... Йоши-сан, ну что вы молчите? - повернулась она к баунто в поисках поддержки.

- Нууу, - задумалась Маэми, а потом хитро улыбнулась, на мгновение став практически полной копией Ёсино. - Я просто подумала, что кто я такая, чтобы препятствовать вашим попыткам помочь друзьям?

- И вы туда же? - неверяще покачала головой Хинамори и, поняв, что поддержки она не дождется ни от кого, устремила взгляд на Киру. - И как, скажите на милость, мы попадем в мир живых, если за Сенкаймоном следит Двенадцатый Отряд?

- Всегда можно подгадать момент, когда за ним никто не следит, - невозмутимо пояснил он. - Надо только, чтобы кто-то закрыл его за нами, - на этих словах он выразительно посмотрел на Йоши, как на единственного человека, который был в состоянии это сделать. Был, конечно, риск, что баунто откажется, ибо она всегда была дамой сдержанной и рассудительной. Но сегодня явно был не тот случай.

- Предоставьте это мне, - с готовностью кивнула она.

- Тогда надо собираться, - заключил Абарай. - Зная капитана, можно с уверенностью сказать, что раньше завтрашнего утра они не выйдут. Значит, надо их опередить. Поторопимся.

И на глазах у удивленных лавочников, мимо которых проходил их путь, все четверо ушли в сюмпо. Кажется, еще ни разу мерцающий шаг не давался им так легко, потому что до дома они добрались быстрее, чем от Пятого до Первого Отряда, даром, что расстояние было чуть ли не вдвое больше.

К удивлению друзей, в гостиной, где обычно предпочитал проводить время Кодзу, сидел еще и Ханатаро, которого они не видели, кажется, уже целую вечность. В причине его внезапного визита можно было не сомневаться. И так было ясно, что он тоже почувствовал неладное. Соответственно, численность их небольшой группы автоматически повышалась уже до четырех человек. Кодзу, как ни странно, к решению своих подопечных отнесся спокойно, что, вообще-то, было на него не очень похоже. Но старичок явно тоже переживал за Йоко, и будь он в состоянии, сам бы пошел.

- Так и знал, что рано или поздно все этим закончится, - заметил он, тяжело вздыхая и кивая на небольшие походные рюкзачки, с которыми шинигами ходят на долгие задания. - Я уже все подготовил, так что можете выдвигаться прямо сейчас.

- Спасибо вам большое, Кодзу-сан, - согнулась в поклоне Хинамори.

- Не благодари, - снова вздохнул старичок. - Лучше пообещайте, что вернетесь живыми и невредимыми...

- Не переживайте, Кодзу-сан, я об этом позабочусь, - заверил его Ямада.

Уходили ребята в спешке, не желая терять ни минуты. По пути Йоши вовсю шаманила со специальными техниками баунто, чтобы скрыть реацу всей компании от случайных наблюдателей. Конечно, с ее приходом на службу в Готэй 13 бюро технологического развития научилось находить скрытую реацу, несмотря на большинство их техник, но у Маэми еще было, чем удивить ученых.

- А до тебя-то как долетели эти новости, Ханатаро-кун? - спросила на бегу Хинамори.

- Слухами земля полнится, - ответил Ямада, пожимая плечами. - В последнее время мне несколько раз приходилось бывать в Двенадцатом Отряде, а там постоянно это обсуждали. А когда стало известно, что Йоко пропала, я сразу понял, что вы пойдете ей на помощь. И вот я здесь.

- Так, ладно, - решительно прервала его Йоши. - Мы на месте. Идите к Сенкаймону и ждите. Не думаю, что смогу держать его открытым дольше нескольких секунд, поэтому не проморгайте момент. - Сделав еще несколько пассов руками, она удовлетворенно кивнула. - Вас никто не увидит, так что не переживайте по этому поводу.

- Хорошо, - кивнул Изуру, первым направляясь в сторону огромных ворот, расположенных на большой круглой крыше одного из зданий исследовательского института.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги