— Кто вы? — нашлась с вопросом Шелта. — Это было… это было поразительно…

— Меня зовут Т’амана, — не отрываясь от перевязки, бросила через плечо та, что выглядела постарше. — Защищать свою честь нас когда-то научили в Айтен’гарде.

— Так вы из Обители Матерей? — поразилась Шелта. — Всегда мечтала там побывать.

— Тогда помоги-ка мне.

Они втроем подняли раздетое тело тяжело дышащей старухи, а вторая из женщин проворно подсунула под нее одну из частей разрезанной пополам шубы. Остальную одежду положили сверху и накрыли второй меховой половиной, чтобы раненой было тепло.

— Ее нужно отвезти домой, — сказала Т’амана, глядя на подругу.

— Зачем вы спешите? — стряхнула с себя оцепенение Мев. — Вы ее такую не довезете. Пусть полежит у нас. Она ваша знакомая? Как ее зовут?

— Радэлла. Она, насколько мы знаем, живет довольно далеко отсюда, почти на самой окраине, неподалеку от Пограничья. Путь туда действительно не короткий. Но я не уверена, будет ли она в безопасности здесь.

— Не смейтесь, Т’амана, — улыбнулась Шелта. — Мы тут живем тихо и мирно, к нам даже гости не заходят. Видели, как народ сбежался на ваше побоище? Здесь люди к таким вещам непривычны. Дальше семейных ссор дело обычно не заходит. И уж с Пограничьем это никак нельзя сравнить. Там недавно погиб мой муж, так что я точно знаю.

— Соболезную, — кивнула Т’амана. — Зато сынок получился прелестный. Если он у вас спокойный и не будет бояться, то, пожалуй, я бы воспользовалась вашим гостеприимством. Ты как считаешь? — Она снова посмотрела на юную подругу. — Вы тут вместе живете?

— Я тоже была женой ее мужа, — тихо пояснила Мев и потупилась. — Теперь на нас все хозяйство. Кстати, хотите есть? У нас и обед уже готов.

— В другой раз, — ответила Т’амана, подхватывая с пола шубу и делая подруге знак, чтобы та тоже собиралась. — Если бы вы позволили, чтобы она полежала у вас до вечера, мы были бы вам очень признательны. У нас сейчас еще осталось несколько неотложных дел, а к вечеру или даже раньше сюда прибудут еще сестры из Обители и заберут Радэллу. Хорошо?

— Конечно, если так нужно…

Для Шелты и Мев все происходило и менялось слишком быстро, чтобы они успевали что-либо понимать и задаваться своевременными вопросами. Оставалось только пожимать плечами, смущенно кивать и соглашаться.

— Тогда так и порешим. Раненой не разрешайте вставать, не давайте ничего, даже воды. У вашего соседа я нашла хорошее успокоительное, так что, думаю, она будет все это время просто спать. И пусть рука остается привязанной к телу. Я, как могла, ее пришила, но рана еще не скоро заживет. К счастью, кость не сильно пострадала. Так что надежда есть. Вы обе молодцы. Мы вам очень благодарны. Думаю, еще как-нибудь свидимся.

Она подхватила свою железную палку, стоявшую при входе, и, не оглядываясь, вышла на улицу. Подруга молча последовала за ней, только улыбнулась на прощание.

У калитки Т’амана остановилась. Убедившись, что никто их не слышит, торопливо заговорила:

— Нам повезло, что мы вышли сюда каждая своим путем. В одиночку я бы не справилась. Ты молодец.

— Меня послала Гормдор’айтен. Велела следить за нашей бравой старушкой, чтобы с той ничего плохого не случилось. Кто же ожидал…

— Ты не виновата. А я шла по следу за этой злосчастной телегой, чтобы не дать им совершить еще одно злодеяние. Похоже, я ее теперь упустила. Что ж, придется наверстывать.

— Т’амана, я могла бы тебе помочь…

— Ты и так достаточно помогла. Теперь от тебя зависит, сумеет ли Радэлла выкарабкаться. Поспеши в Обитель и первым делом расскажи о случившемся Корлис. Именно ей. Она в этом деле разбирается лучше, чем Кармита, поверь. Просто передай, что встретила меня, опиши, как все получилось, и попроси повозку получше да несколько сестер в помощь. И еще обязательно, чтобы приехала Куна. Без настоящего лекаря, боюсь, она долго не протянет. Заражения, надеюсь, нет, но она потеряла слишком много крови для своего преклонного возраста.

— Спасала внучку, как я слышала.

— Не лучший способ. Ну да теперь уже не нам судить. Ты все поняла, моя дорогая?

— Да, Т’амана.

— Удачи. Увидишь Ведану, передавай привет.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги