Скай совсем немного не дотянул до замка, упал на декоративную лужайку, украшенную симпатичными цветами. Вернее, тем, что от них осталось. Я видела, что к нам со всех ног направляются стражники, закованные в серебряные латы. Они обступили нас, окружили плотным кольцом.

– Скайгард Ньорд и его жена прибыли для доклада королю! – прошептала я, пытаясь вспомнить то, чему когда-то давно учила меня мисс Гейви на тот случай, если я однажды буду представлена ко двору. Увы, этого не случилось: наш род не настолько знатен. Зато теперь мы буквально свалились на голову повелителя всех драконов.

Стражники поклонились, услышав имя. Что ж, очевидно, лорд Ньорд достаточно высокороден!

<p>Глава 42</p>

Это был долгий и трудный день. Я будто со стороны смотрела на себя и удивлялась своей выдержке. Вот и теперь поражаюсь: почему я не бьюсь в истерике, почему не пытаюсь сбежать? Почему я все еще на что-то надеюсь? Наивная Маргарита… Я только с некоторым удивлением разглядывала свое запястье, кожа которого горела, как после ожога, после того как король отменил клятву, данную Скайгардом. Я вновь беззащитна…

Первый час пребывания в Апрохроне я помню смутно. Стражники отнесли Ская в покои, в которых остановился старший лорд Ньорд, – несколько комнат на первом этаже в крыле для посланников. Как я поняла, драконов, прилетевших на совет, всегда селили здесь.

Скайгарда положили на диване в гостиной, где горел камин, а на столике стояли ваза с фруктами и сок в хрустальном графине. Неплохо здесь гостей принимают. Я схватила графин и, точно дикая деревенская девчонка, принялась пить прямо из горлышка: после долгого полета во рту образовалась пустыня. Краем глаза я успела заметить, что из гостиной выходят несколько дверей, увидела балкон за тонкой воздушной занавеской, но толком осмотреться не успела. Дверь с грохотом распахнулась, и на пороге возник лорд Ньорд.

За эти дни я забыла о том, какой он жуткий. Узкое лицо с холодным и брезгливым выражением, темные глаза, которые, казалось, видят тебя насквозь. А еще, находясь рядом со мной, он вечно раздувает ноздри, точно вынюхивает что-то, и эта привычка сейчас почему-то пугала больше всего. Я отступила за диван, ближе к очагу, спряталась за Скайгарда, будто тот, даже находясь без сознания, мог меня защитить.

Лорд быстро подошел к лежащему в беспамятстве Скаю, прикоснулся к шее, ощутил биение сердца, и только тогда черты его лица немного разгладились.

– Что произошло? – резко бросил он мне, не поздоровавшись, точно я была служанкой. – Почему вы здесь?

– Выверны напали! – сказала я главное: пусть свекор мне не нравится, но именно за этим мы спешили в Апрохрон – предупредить, позвать на помощь. – Их десятки! Заняли сад. Замок в осаде!

Лорд Ньорд нахмурился, но больше ничем не выдал своего волнения.

– А теперь по порядку и не торопясь!

По порядку… Та еще задачка – ведь тогда придется рассказать и о моем неудавшемся бегстве, и о клятве Скайгарда. Едва ли старший лорд обрадуется, услышав все это.

– Я… – замешкалась с ответом.

– Я расскажу, – раздался негромкий голос.

Скайгард очнулся и открыл глаза. Я хотела было подбежать к нему, присесть на корточки, взять его руку в свою. А потом отругать… Или пожалеть… Еще не решила. Но для этого надо обойти диван и встать рядом с ненавистным старшим лордом. Тот оказался быстрее – придвинул вплотную к дивану банкетку и сел напротив.

– Рассказывай, сын. Чувствую, разговор ожидается непростой. А ты, – он вдруг поднял на меня взгляд, – иди в соседнюю комнату и жди там, пока муж не прикажет тебе явиться.

Кровь бросилась к щекам от обиды и несправедливости. За что он так со мной? Почему я не могу остаться? Я посмотрела на Ская, тот едва заметно кивнул: «Иди». Что же, ладно. Я еще помнила о своей несдержанности в городе троллей, которая едва не привела к катастрофе, поэтому решила промолчать.

Лорд Ньорд указал рукой, прямой точно палка, на дверь. На лице его явно читалось презрение к жалкой человечке, которая посмела осквернить своим присутствием драконий город.

Соседняя комната оказалась спальней, одной из нескольких, видно. Сразу бросалось в глаза, что ее пока никто не занял: идеальный порядок, живые цветы в вазе, застеленная белым покрывалом кровать. Но на обстановку я едва взглянула – сразу же прильнула ухом к двери. Я слышала приглушенные голоса, но не могла различить слов. Села на пол у двери, кусая губы от волнения. Скай, несомненно, расскажет о клятве. Я даже боялась представить, как отреагирует его отец.

И действительно, в какой-то момент я услышала его громкий, полный жгучей злобы голос:

– Что ты сделал? Дал нерушимую клятву человеку? А ну, зови сюда мерзавку!

– Нет, отец! Я…

Перейти на страницу:

Все книги серии Тот, кто…

Похожие книги