Иокаста[368]О Гелиос, среди небесных звездПросекший путь для кобылиц летучихИ золотом горящей колесницы!Печальные, недобрые лучиАгенориду Кадму посылал тыВ тот день, когда на эту землю онВступил, брега покинув Финикии...Киприды дочь, Гармонию, поялЗдесь в жены он, и сына ПолидораОн с ней родил. Был внуком их ЛабдакИ правнуком покойный муж мой Лаий,10 Мне ж был отцом могучий Менекей,И мать одна носила нас с Креонтом.Иокастою отец меня нарекИ Лабдакиду в жены отдал Лаию...Сначала был бесплоден наш союз, —Но вот молить о сыне АполлонаВ дельфийский храм отправился мой муж, —И так вещал оракул: «Царь фиванский,Наперекор богам, ты не желайЖене детей, — родивши с нею сына,Убийцу, Лай, родишь ты своего —20 И весь за ним твой царский род погибнет».Увы! Зажжен вином, в веселый часЗабылся муж...Родился сын. И вот, богам послушный,Стопы ему пронзив[369]железом острым,Рабам его велит снести отецНа дальние утесы Киферона,В те Герою почтенные луга...Табунщики там отыскали сына,И, во дворец Полибов отнесен,Царицею был принят мой ребенок...30 Она, к груди ребенка приложив,Державного супруга убедила,Что этот мной рожденный в муках сынПроизошел на свет от их союза.Но годы шли. Уж золотой пушокВдоль щек пошел Эдиповых, и мужемОн сделался. Тут, догадался ль сам,Иль от людей проведал, что приемыш,Но только вдруг он в Дельфы заспешил:Пусть бог отца и мать ему откроет...В те злые дни и мой покойный ЛайК оракулу поехал: захотелосьЦарю узнать от Феба, жив ли сын,Им брошенный. Отец и сын столкнулисьВ Фокиде, на распутии, — и сынуНадменный так возница закричал:40 «Посторонись, прохожий! Дай дорогу —Царю проехать негде». Но ЭдипПо-прежнему шел гордо и ни словаНе отвечал вознице... Тот конейНе стал удерживать. И кровью обливаетИдущему ступни железный шаг.О... повторять ли мне, что было дальше?..Припоминать, как сын убил отца,Как, завладев запряжкою, ПолибуЕе отвез,[370] кормильцу своему?..Настали следом тяжкие невзгоды:Бог весть отколь на Фивы налетев,Коварная душила граждан дева...Вдовою я была, и брат КреонтВ награду ложе царское назначилОтгадчику мудреных девьих слов...50 Их отгадать... увы, пришлось Эдипу...И вот, прияв фиванский трон и власть,На матери женился сын несчастный;Не зная сам, с незнающей делилОн ложе брачное. Да, от ЭдипаДвух сыновей имею — ЭтеоклаИ Полиника славного и двухЯ дочерей с ним прижила — меньшуюИсменою нарек ее отец,А старшую зову я Антигоной.Когда в жене своей Эдип узнал60 Родную мать, он, ужасом сознаньяИ муками истерзанный, казнилСвои глаза, и золотые пряжкиВмиг кровью глаз потухших облились...А сыновья, едва их подбородкиПух юности заносчивой покрыл,Отца в затвор отправили, — забвеньемОни беду надеялись покрыть...Он жив еще и здесь. И хоть судьбаВиной его несчастий, а не дети,На сыновей из нечестивых устОн изрыгнул ужасные проклятья.Он пожелал, чтоб острие мечаМеж ними дом отцовский поделило...70 И сыновья, его страшася слов,Расстаться порешили полюбовно...На вольное изгнанье ПолиникСебя немедля осудил, как младший.«Пусть, — он сказал, — мой старший первый годНад Фивами царит». А тот, кормилоВ руках почувствовав, не захотелВ урочный час расстаться с царским трономИ через год насилием прогналСоперника и брата. ПолиникОтправился в Микены,[371] от АдрастаЦаревну-дочь там в жены получил,И вот, собрав аргосские дружины,Он здесь теперь, у семивратных стен,80 И требует фиванского престола.Меж сыновей неистовый раздорЯ прекратить должна и настояла,Чтоб раньше, чем на бой сходиться им,Здесь Полиник был принят. Мой посолВернулся, а царевич будет следом...Тебя молю, живущий в небесахЗа волнами лазурного сиянья,Спаси нас, Зевс, и помири детей!О, мудрый бог, всю жизнь одних и тех жеТы иго бед носить не осуждай...(Уходит.)Появляется дядька на вышке дворца.ДядькаО, слава дома отчего и гордость,Царевна Антигона! В теремуДевице скучно, видно: упросила90 Царицу-мать, чтобы тебя онаПустила на аргосцев подивиться...Но погоди, дай кинуть взор окрест:Из граждан кто не смотрит ли на крышу...Сейчас раба седого упрекнут,Да и тебя, царевну молодую...Все, госпожа, тебе я передам,Что мне узнать пришлося да увидеть,Пока во вражий лагерь я ходилИ нес сюда, обратно, клятвы мира...Нет... никого... Спокойно можешь ты100 По лестнице кедровой и стариннойНа наш дворец подняться, Антигона...Что войска-то аргосского сошлось!..Куда ни глянешь: в поле ль, на прибрежье льИсмена[372] светлого или Диркеи нашей...АнтигонаПротяни мне старую руку,Помоги мне, старик, подняться...Круты мне, молодой, ступени.ДядькаДержись, дитя! Ты подоспела кстати...Смотри: движенье началось какое,В каком порядке строятся аргосцы...АнтигонаО богиня! О дочь Латоны!110 О святая Геката!Сколько меди там ярко-блестящей:Словно молнии в поле блещут.ДядькаДа, Полиник пришел не как-нибудь!Что колесниц! Что воинов! А коней?АнтигонаНа воротах засовы-то медные,Они крепко ли, старый, задвинуты?Ворота-то в стенах амфионовых,В белокаменных стенах не ходят ли?ДядькаНе бойся: стен фиванских не возьмут.Но разве ты не хочешь подивитьсяНа воинов, дитя мое, царевна?АнтигонаАх! Кто это, кто?С белым султаном,120 Перед дружинами?Видишь, старик?Щит на руке егоТак и горит луной,Так вот и ходит весь...ДядькаНачальник, госпожа.[373]АнтигонаОткуда родом?Как именем зовется, все скажи.[374]ДядькаМикенец он, моя царевна, в Лерне[375]Его дворец: он — царь Гиппомедонт.АнтигонаБоги мои! Грозный какой:Ужас возьмет, как поглядишь!Людям не сроден он:Он на гиганта,Сына Земли, похож, звездоподобного130 С вазы расписанной... Ну, а другой?Видишь: Диркею переезжает он:Странно одет он так, вооружен?Кто он, старик?ДядькаТидей, Ойнеев мощный сын, а панцирьНа нем надет, царевна, этолийский.[376]АнтигонаТак вот это кто?!Они с ПолиникомЖенаты на сестрах родных...[377]О боги... какой же он странный!..Ты варвара подмесь сейчас отличишьВ обличье его и доспехах...ДядькаЩиты у всех такие этолийцев,140 И все они — чудесные стрелки...АнтигонаА ты, старик, откуда это знаешь?ДядькаЯ вижу на щитах изображенья:Взглянув на них, я узнаю вождей.АнтигонаА возле гроба Зетова... Ты видишь?Вон в локонах и так сердито смотрит,По виду юноша, — а между тем за ним,Как за начальником, идет толпа густаяВо всеоружии.ДядькаПарфенопей150 Его зовут, рожденный Аталантой...[378]АнтигонаОн сын Аталанты?Но пусть о подруге забыв и спутнице вернойВеселых охот,О, пусть Артемида егоЗа этот набег покараетИ легкой стрелою смирит!ДядькаВсе так, дитя. Но привела их правда.Боюсь, — и боги помогают им.АнтигонаНо где ж он, скажи мне?Где брат Полиник мой, с которымОдна нас, старик,Несчастная мать породила?Очам моим жадным скорейОткрой моего Полиника!ДядькаДа вот, царевна, около могилы160 Семи убитых Ниобид,[379] с АдрастомОн говорит. Ты видишь ли?АнтигонаЕдва...Я различить могу лишь очертаньяЕго фигуры. Бледный очерк груди...О, если бы, как облако, могла яПо воздуху к изгнаннику примчатьсяИ, шею милую руками обвивая,К его груди покинутой прижаться!Скажи, старик! Не правда ль, он прекрасен,В своих доспехах ярких, как лучиРумяного, проснувшегося солнца?Дядька170 Тебе на радость, госпожа, придетСюда твой Полиник сегодня...АнтигонаЭтоСкажи мне, кто? Вот видишь, взял он вожжи...Запряжка белая... Ты видишь?ДядькаЭто жрец, —Амфиарай-гадатель,[380] — неразлучнаС ним жертвы кровь — отрада почвы жадной.АнтигонаДочь Латоны Светлоопоясанной,Артемида моя Златолунная![381]О, как он легко и красивоКоней своих бешеных правит,И колет, и дразнит спокойно!..А где же, скажи мне, надменныйГде царь Капаней,С его угрозою дерзкой?[382]Дядька180 Да вот он: стены мерит вверх да вниз,Где б лестницу приставить, выбирает.АнтигонаБоги бессмертные,Дева отмщения,Громы Зевесовы тяжкие,Молний егоПламя палящее!Я заклинаю вас:Гордость безмернуюВы успокойте...Он обещался копьемПленниц фиванских добыть:Лерне, Микенам своимВдоволь рабынь насулил.190 О Артемида, о ты, златокудрое чадо Зевесово,О, не давай меня на поругание, в рабство постылое!ДядькаУж время, дочь моя, сойди опятьПод отчий кров и в свой девичий теремЗа ткацкий стан безропотно вернись:Ты в сердце жар желаний утолила,Все видела, царевна... А теперьПеред дворцом толпятся наши гостьи...Не попадай к подругам на язык.Ведь женщины всегда прибавить рады;200 И их уста злоречия полны,Когда они одна другую судят.Уходят.