Были и другие вскоре предстоящие расходы - пополнить запасы продуктов к открытию, закупить керосин для ламп, сами лампы, посуду. Так же хорошо было бы приобрести хотя бы несколько новых пластинок.
- Давай попробуем обратиться к сеньору Фасио, - предложила Карла. Я хотела было спросить, кто это, но вовремя вспомнила, что наверное должна его знать.
- Думаешь, стоит? - вместо этого задала я вопрос. - Если он ссудит денег, то на мне повиснет еще один долг. Даже не знаю.
Мы сидели на моей кухне и готовили круглые булочки из слоеного теста, с начинкой из зеленого лука с яйцами и сыром. Готовились к завтрашнему моему походу на рынок. Карла пришла помочь и заодно поучиться готовить - это стало её очередной одержимостью. Ей казалось, что как только она овладеет кулинарным искусством соблазнения, доктор Перес позволит ей, наконец, овладеть его сердцем. Я посмеивалась про себя, но в самом стремлении не было ничего предосудительного, поэтому старалась научить девушку тому, что умела сама.
- Смотри, Карла. Чем больше раз ты раскатаешь тесто, тем больше получится слоев. При раскатывании теста не выходи за края, чтобы не нарушить структуру слоев. Нет-нет, не так. Раскатывать только в одном направлении, от себя. Теперь чашкой вырезаем кружочки, смазываем яичным желтком, на противень и в печку.
- Габи! - эмоционально воскликнула подруга. - Когда делаешь сам, все так просто кажется! Ну или ты так объясняешь.
- Нет, просто это на самом деле не сложно, - я сунула железный лист, - конечно, когда знаешь что делать.
Мы рассмеялись, а от двери вместе с нами еще кто-то. Разом обернувшись, мы увидели Алехандро. Я нахмурилась, а Карла смотрела на него с любопытством.
- Что ты здесь делаешь? - немного более резко, чем должна была, спросила я его. Схватив луковицу и нож, принялась шинковать остервенело, рискуя остаться без пальца.
- Могу и уйти, - он как бы пожал плечами, однако не сдвинулся с места, спокойно стоял себе, опираясь плечом о дверной косяк.
Карла пихнула меня в бок.
- Познакомься, дорогая, это сын нашего достопочтенного сеньора Гонсалеса - Алехандро.
Подруга даже поперхнулась от неожиданности, а потом шлепнула себя по лбу ладонью.
- Точно! В поселке же судачили, что вы вернулись. Как я не сообразила. А ведь городского жителя сразу можно отличить от местных, - Карла сияла. - Что же вы стоите? Проходите. Меня зовут Карла Моньяни.
Алехандро усмехнулся. Я, скорее, угадала это, потому что по-прежнему не смотрела на него.
- По-моему, Габи мне не рада, хотя в толк не возьму, почему.
Мне, конечно, стоило быть сдержанней, но он так выводил меня из себя, что стоило мне это больших трудов.
- Не выдумывай, просто мы заняты, - поскрипела я и, также не глядя на него, стала обжаривать лук с морковью.
- Вкусно пахнет, - одобрительно потянул носом незваный гость и бесцеремонно уселся рядом с Карлой, дёрнув её за подол фартука. Подруга кокетливо хихикнула, а я мрачно посочувствовала доктору Пересу. Вот уж кому повезет, так повезет.
- Могу предложить чай или лимонад, - обернулась я, наконец, к молодому Гонсалесу.
- Спасибо, Габи. Я только хотел пригласить тебя в дансинг в соседний город. Ты окажешь мне эту честь? - он подтрунивал легко, как будто кот мягкой лапкой заигрывал.
Едва я открыла рот, чтобы вежливо его послать, как подскочила Карла.
- Она пойдёт, конечно пойдёт! Как бы я тоже хотела попасть в этот новый дансинг, - подруга картинно вздохнула, а я подумала, что прибью её сразу же, как только молодой спрут уберется отсюда.
- Тогда я приглашаю вас обеих, - Алехандро встал и галантно поклонился. - Пойду, пожалуй, пока наши планы не изменились. Потому что, подозреваю, Габриэла сейчас полыхнет пламенем, как огнедышащий дракон. Благодарю, сеньорита Моньяни.
Он снова дёрнул Карлу за фартук и скрылся в дверном проёме.
Я была так ошарашена и возмущена развитием событий, что даже онемела по-моему, только гневно смотрела на подругу.
Карла предупредительно выставила руку.
- Прежде чем ты набросишься и поколотишь меня поварешкой, прошу признать, что он просто богически хорош собой, богат и любезен. Это же глупо: отказываться от такого кавалера, Габи!
- Ну и брала бы его себе, - я наконец-то обрела возможность говорить. - Ты что, с ума сошла?! Это же сын Гонсалеса, ау!
Карла повела плечами непонимающе.
- Так это же не сам Гонсалес, подумаешь. Зачем тебе наживать там второго врага? - резонно заметила она.
В этом что-то было, определённо. Странно, что я сама не подумала об этом.
- Ну, допустим, - нехотя согласилась я, - только на танцы с ним тащиться совершенно незачем.
Карла метнулась ко мне так быстро, словно пронеслась по воздуху. С жаром схватив меня под руку, она заговорила быстро:
- Ты не права! Мы собираемся открывать здесь модное местечко, разве тебе не нужно побывать в других, посмотреть, как там всё устроено? Может, тебе это пригодится. Тем более, я позаботилась, чтобы ты была не наедине с ним. И молодой Гонсалес прекрасное сопровождение.
Было видно, что ей очень хочется поехать.
- Хорошо, хорошо, уговорила! Пусти меня, булочки горят.