Келли совершенно не понимала, Стив не дал ей ни малейшей возможности задать вопрос об этом, почему он должен выполнять ее соглашение. Через мгновение она уже была вынуждена, улыбаясь, говорить: «Очень рада познакомиться!» — и пожимать руки.

— Келли Болдвин, познакомьтесь с Вальтером Конигом, ГДК АмериКонГрупп, генеральный директор компании, и Мартином Маккензи, ИДК АмериКонГрупп, исполнительным директором. А это — Мадлен…

— Мадлен Маккензи, ИДЖ, жена исполнительного директора.

— Келли Болдвин, НЛО, — представилась Келли с милой улыбкой.

«Неопознанный летающий объект». Она скромно поправила ярусы оборок на юбке.

Все рассмеялись. Это не отвлекло ее восхищенного взгляда от бриллиантов Мадлен.

— Вам нравится, дорогая?

— Они прекрасны. Напоминают огни Манхэттена… — Келли резко оборвала себя. — Простите меня, пожалуйста, я не должна была их так дерзко рассматривать.

— Смотрите, сколько хотите. Неужели вы думаете, что я ношу их от утонченности? Марти нравится, когда я надеваю эти драгоценности на всеобщее обозрение.

— В любом случае, моя юная леди, — добавил муж Мадлен, — бессмысленно иметь самую красивую в мире жену и не позволять ей блистать. Я всегда говорю, что она осветила мою жизнь. — Он взглянул на Мадлен, как на сокровище.

И тут Келли вдруг открыла для себя, что Стив смотрит на нее так же.

— А вы чем занимаетесь, дорогая?

— Я — исследователь.

— В лаборатории?

— Я исследую мысли.

— Боже мой, она ведь сейчас всех нас проанализирует.

Келли пришла в голову идея.

Мадлен взяла ее под руку.

— Пусть мужчины остаются здесь и ведут свои деловые переговоры, а мы пойдем, попробуем чего-нибудь.

Стив подбодрил Келли взглядом.

— Не беспокойтесь, дорогая. Со мной будет даже веселее, — сказала Мадлен, перехватив взгляд Стива. Это была шутка. Возможно, обмен взглядами что-то значил только для них двоих. Сердце Келли встрепенулось от радости. А может быть, это оттого, что его дыхание коснулось ее щеки. Келли почувствовала, что краснеет.

— Теперь, Келли, расскажи о себе, а потом все о себе и Стиве.

— Сегодня — это только второй раз, когда мы встречаемся. Или третий, если считать наш первый обед вместе.

— Полагаю, что каждый вечер со Стивом Руссо нужно считать.

Келли приняла во внимание это замечание. И совершенствуя свое соглашение об идеальном мужчине, она решила собирать всякую информацию, и хорошую, и плохую.

— Он что, настоящий Казанова?

— Напротив, — Мадлен поглядела в тот угол, где собрались мужчины, пытаясь найти нужные слова, чтобы понятнее изложить свою мысль. — Он очень индивидуален, но ведет себя не как эгоист. Он может очаровать всех. Стив будет говорить всю ночь, но и к концу приема никто не узнает о нем ни на йоту больше, чем они знали вначале. Никто не знает, как к нему обратиться с вопросами.

— Возможно, это так, — Взгляд Келли смягчился. Стив был очень внимательным слушателем. Говорил мало, больше задавал вопросы.

— Да он на голову выше других, — сказала Мадлен. — Кроме Марти, конечно.

Келли посмотрела на гордую, с орлиным взором немолодую женщину. Мадлен с улыбкой продолжила:

— Я так горжусь Марти. Держусь за него обеими руками. Никаких вторых молоденьких жен для исполнительного директора.

— Не могу представить, что он захочет другую жену.

— Но это самое трудное, дорогая. Никогда не угадаешь, что нужно мужчине. Чаще всего они сами не знают, чего хотят.

Это прозвучало мудро. Но Келли не совсем была уверена в этом. Ей казалось, что Стив всегда точно знал, чего хотел Келли смутилась.

Подошел Стив, в руках у него было пальто Келли.

— Пытаетесь спасти ее до того, как она всех проанализирует, Стивен? — с улыбкой спросила Мадлен.

— Я заготовил другое объяснение: опера навевает на Келли сон. Я думаю, нам надо подышать свежим воздухом.

— При десяти градусах мороза? — спросила Келли.

— Пробудится любой от сна.

— Ты прав, — пробормотала Келли.

— Ты ничего не будешь иметь против, если я провожу тебя до дома и уложу в постель? — наклоняясь к Келли, тихо спросил он.

Келли стремительно поднялась.

— Никогда!

Стив протянул ей руку.

— Тогда пойдем?

— Вы такая милая пара, — сказала Мадлен, многозначительно глядя на Стива, как будто он нуждался в этом намеке.

— Хорошо провела время? — спросил Стив, когда они были на площади.

Келли повела плечами.

— Длинный вечер, но забавный.

Некоторые оркестранты, не спеша, шли вдоль по улице с футлярами от инструментов в руках. Такси выстроились в ряд на стоянке.

Стив и Келли шли медленно. Звуки шагов сливались с их приглушенными голосами.

— Расскажи мне о себе. — Стив рассмеялся над собственной изобретательностью.

— С чего начать?

— Ты честно говоришь о своих недостатках. Не то, что некоторые мужчины, с которыми ты встречалась.

— Неужели я обо всем тебе рассказала?

— Я узнал это от, как его звали, Марлина.

— Не так уж я и честна, по сравнению с другими. Вот ты, например.

Его лицо стало безучастным.

— Хорошо, спрашивай.

— И ты честно ответишь?

Так как она не спросила, почему Стив начал задавать такие личные вопросы, то и он, утвердительным кивком головы, ей позволил:

— Спрашивай!

Получив разрешение, Келли тщательно выбирала о чем спросить.

— Ты женат?

Перейти на страницу:

Все книги серии Кармен

Похожие книги