— Я бы предложил прогуляться по саду, но там опять дождь идет.

— Ксав, можешь говорить, сколько захочешь. Это все равно не пройдет.

— Пройдет.

Она подошла к нему и накрыла его руку своей:

— Позволь кое-что для тебя сделать. — По крайней мере, она могла вернуть ему ту радость, которую ему когда-то приносил рояль в библиотеке. Как когда-то Гарри заново научил ее наслаждаться музыкой.

— Что? — настороженно спросил он.

У нее сердце слезами обливалось, когда она на него смотрела. Ксавьер действительно никому и ничему не мог довериться.

— Пойдем со мной. Дай мне избавить тебя от плохих воспоминаний.

Он вздрогнул, когда она села за рояль:

— Только не Дебюсси.

— Не буду, — сказала она и заиграла ту песню, которую тогда слышала у него в машине, потом начала тихонько подпевать. — Судя по тому, как громко ты слушаешь в машине музыку, ты поешь, когда водишь. Подпевай.

Он долго боролся с собой, но, в конце концов, все же запел. Голос у него был чистый и сильный.

— Видишь? Не так уж это и плохо. Так я поднимаю себе настроение, когда мне грустно, Ксав, это лучше всего помогает. А теперь назови еще какую-нибудь песню.

Он моргнул:

— Ты можешь любую сыграть вот так запросто?

— Могу, если знаю мелодию. — Она закатила глаза. — Не смотри на меня так. Это нетрудно, если играешь долгие годы и знаешь ноты.

— Элли, обычные люди так не могут.

— Могут. И не говори мне, что я унаследовала родительский талант к музыке. — Дальше она заиграла песню «Битлз», он смиренно начал подпевать.

К тому времени, как она закончила играть, он несколько повеселел, но рядом с ней все еще не садился.

Аллегра закрыла крышку рояля, подошла к нему и положила руку ему на щеку:

— В жизни есть много хорошего, Ксав.

Он удивился:

— Но как? Ведь ты почти не виделась с родителями, когда росла, и…

— У меня был Гарри, — просто сказала Аллегра. — И он показал мне, что музыка может приносить радость, когда я была совсем маленькая… — Она сглотнула предательски подступившие к горлу слезы. — Не обращай на меня внимания.

Он притянул ее к себе:

— Как бы мне хотелось, чтобы все было по-другому, Элли. Но во мне что-то сломалось десять лет назад. Я только сделаю тебе больно. А я этого не хочу. — Он прижался щекой к ее волосам. — Так будет лучше для нас обоих.

— Это прозвучало бы более убедительно, если бы ты меня сейчас не обнимал, — сказала она, и тут же об этом пожалела, потому что он быстро разжал объятия.

— Пойду посмотрю, высохла ли твоя одежда, — сказал Ксавьер.

Он трусит, они оба это знают. Не нужно торопиться. Он ей поверит, просто на это уйдет чуть больше времени.

<p>Глава 10</p>

Следующие несколько дней Ксавьер старался по возможности избегать Аллегру. Но даже когда он работал в поле, он искал ее глазами — и презирал себя за такую слабость. Разве то, что случилось с его отцом, ничему его не научило? Он не поставит себя в такое же положение, не станет так ее любить, чтобы почувствовать себя совершенно раздавленным, когда Аллегре наскучит виноградник, и она уйдет.

Но и глаз от нее отвести он тоже не мог. Он ночами не спал, вспоминая, как ее волосы рассыпались по его подушке и как, когда он был внутри нее, все в этом мире вдруг встало на свои места, все было правильно.

А потом ему представилась прекрасная возможность. Ему нужно было съездить на встречу с новым дистрибьютором в Ниццу. А это значит, он будет вдали от Аллегры и у него наконец-то появятся время и возможность спокойно подумать.

Но оказалось, у Аллегры другое мнение на этот счет.

— Значит, ты едешь в Ниццу разговаривать с дистрибьютором?

— Это хорошая возможность.

— Тогда я поеду с тобой.

— Тебе совсем необязательно. — Он старался говорить спокойно, хотя тут же внутренне запаниковал.

Романтичное Лазурное побережье. Канны с песчаными пляжами и пальмами, портом, цветочным рынком и живописными улочками старого города. Он так хотел всем этим с ней поделиться…

И как тут не потерять голову?

Нет, нет, нет, нет и нет.

— Это и мой виноградник тоже! — Она скрестила руки на груди и сверкнула на него глазами. — Я еду с тобой.

— Тебе будет скучно, — сказал он.

— Мне нужно побольше узнать о дистрибуции.

— Мы будем разговаривать по-французски.

— Это не проблема. Я сейчас намного лучше говорю по-французски, чем месяц назад, когда я только приехала.

На каждый его аргумент у нее находился контраргумент. В конце концов, ему пришлось согласиться. А потом все стало еще хуже.

— Ницца отменяется, — сказал Ксавьер, положив трубку.

Аллегра подняла голову от ноутбука:

— Встреча перенеслась? И когда она теперь будет?

— Не когда, а где. — Он вздохнул. — В Париже.

Самый романтичный город на Земле. Сена, кафе в Латинском квартале, где звучит джаз, Монмартр и Эйфелева башня, возносящаяся над городом и светящаяся ночью, как золотой маяк.

Место, где он собирался сделать Аллегре предложение на Рождество десять лет назад.

— Париж… — Она побелела.

— Тебе необязательно ехать.

— Нет, все в порядке. — Она вздернула подбородок. — Париж так Париж.

И вот рано утром во вторник они приехали в Авиньон на его машине и сели на скоростной поезд до Парижа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Замок Лефевр

Похожие книги