Дон ФеликсКак, сударь, это вы? Чему обязан честьюВас видеть у себя?Дон СанчоОтвечу вам без лести,Что вы, меня приняв, мне оказали честь...Дон ФеликсЧем вам могу служить?Дон СанчоКак вам известно, естьПричина у меня искать свиданья с вами,Поскольку речь идет о... вам знакомой даме.Дон ФеликсМне трудно угадать...Дон СанчоДогадки ни к чему,Когда ваш долг святой вам ясен самому!Дон ФеликсНо чей же я должник?Дон СанчоЧей? Узам Гименея[4]Пора бы вас связать с племянницей моеюВо исполненье клятв, что были ей даны...Пусть узы эти вам покажутся тесны,Ослабить можно их, чтоб облегчить поклажу,Но честный человек и не помыслит дажеПорвать их... Слышал я, что, обойдя закон,Который не велит иметь нам много жен,Вы к женщине другой посвататься хотите...Понятно ль вам, сеньор, что, если уязвитеВы честь моей семьи предательством таким,Племянница и я обиды не простим?Дон ФеликсКак, только и всего?Дон СанчоКак будто бы довольно...Дон ФеликсДовольно для того, чтоб рассмешить невольно!Я, право, слишком юн, чтоб впрячься в этот воз...Что до семейных сцен и до девичьих слез,То я не поскуплюсь на звонкую монету,Чтоб так, как надлежит, нам всё уладить это.Дон СанчоЧесть, сударь, не товар, тем более моя!Дон ФеликсМоя же не велит к вам попадать в зятья...Дон СанчоЗа наглый свой обман поплатитесь, однако!Дон ФеликсПриму любую казнь, за исключеньем брака...Подумай, старичок решил меня женить!Ты слышишь, друг Жодле?ЖодлеОн болен, может быть?Дон СанчоХозяин и слуга друг друга стоят оба...Когда б мне сил дала моя святая злоба,Я проучил бы их...ЖодлеАх, боже, страх один!Дон ФеликсМолчи!Дон СанчоКаков лакей, таков и господин!(Уходит.)Дон ФеликсОбидел я его... боюсь, как бы из местиОн мне не навредил у будущего тестя!ЖодлеДа, вправе ожидать возмездия герой,Что при живой жене присватался к второй!С проделкою такой навряд ли примиритсяДвоих ребят от вас прижившая девица...Пусть беден род ее, но не было пятнаНа нем, доколе вас не встретила она.Захочется ли ей краснеть пред всей округойЗа то, что вы другой обзавелись супругой,И скрылись с глаз долой и замели следы?Нет, сударь, вам сухим не выйти из воды...При ловкости своей окажетесь в накладе!Дон ФеликсЕсть деньги у меня, и деньги всё уладят.На них, верней всего, и намекал старик,Когда с любезных слов вдруг перешел на крик.Меня он припугнуть хотел, чтоб ДоротеюЯ отблагодарил, когда расстанусь с нею.Придется, уходя, подарок сделать ей...Бедняжка так проста: к возлюбленной своейПошлю ее — пойдет, и за меня попросит,И, брошенная мной, сама меня не бросит...ЖодлеДостойною ценой ей воздадите вы!Дон ФеликсЧто ж, время таково и нравы таковы.Не я один ищу получше в жизни места!Люсия, например, завидная невеста:Как ангел хороша, богата и знатна.Давно уже была б моей женой она,Когда бы не жених ее сестры Елены,Которого мы ждем на свадьбу непременно...Однако он никак не соберется в путь!Да... К Доротее мне придется заглянуть.Чтоб всё ей объяснить... Увы, слова найду ли?ЖодлеТут надо, не скупясь, позолотить пилюлю!
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги