– Клер, тебя приглашают в кают-компанию, – сказал он, зачем-то подмигивая, – иди! А с ужином мы и без тебя как-нибудь управимся.

– А с подружкой Энди управятся без него, – с печалью промолвил Стивен, положив руку на плечо Энди, – сочувствую, друг, сочувствую! Но ты сам во всём виноват. Я предупреждал – ищи девушек попроще. Красивых любят богатые, а для девушек деньги – всё.

– Что правда, то правда, – подтвердил Том, – все они – ужасные шлюхи! Помню, была у меня одна безумно красивая…

– Обезьяна со шхуны «Элизабет», – перебила Клер. Поднявшись из-за стола, под которым трое мальчишек, не прекращая спорить и хвастаться, нагло щупали её ноги, она отстранила Джонатана и вышла на палубу.

Лёгкий бриз взметнул её золотистые волосы над плечами, обдал лицо волнующим, злым дыханием экваториальной Африки. Солнце, уже почти погрузившееся в безбрежную синеву Атлантики, разлило по ней душную, ослепляющую жару. Закат пламенел на весь небосклон. «Летучий Голландец» под управлением де Шонтлена, стоявшего за штурвалом, огибал мыс Доброй Надежды.

<p>Глава пятая</p>

Бухта Легаля

Как раз о Мадагаскаре беседовали в кают-компании капитан, де Шонтлен, Уилсон и Эдвардс именно в те минуты, когда Клер слушала в камбузе небылицы об этом острове. Капитан позвал де Шонтлена с целью спросить, не знает ли он на Мадагаскаре какого-нибудь уютного и спокойного места, где можно будет пополнить запасы пресной воды, а то и провизии. Острова, которые находились между Африкой и Мадагаскаром, ван Страттена не интересовали. Де Шонтлен знал, почему. Эти острова, в отличие от западной части Мадагаскара, были ещё обильно населены людоедами.

На столе была разложена карта западной части Индийского океана.

– Бухта Легаля, – уверенно произнёс де Шонтлен, ткнув пальцем в северо-западную часть острова, – она так мала, что её на карту не нанесли. Конечно же, я не могу полностью ручаться за то, что она именно сейчас свободна от флибустьеров, но год назад их там не было. Так что, шансы у нас хорошие.

– Но если всё же они там обосновались, мы их успеем заметить вовремя? – спросил Эдвардс.

– Вне всяких сомнений, сударь. Я их замечу. Кстати, там можно будет и пострелять диких коз. Они в этой части Мадагаскара ещё не слишком пугливы. Но почему, господа, у вас нет идеи зайти в Кейптаун или в какой-нибудь иной порт на юго-востоке Африки? Все они, насколько я знаю, сейчас находятся под рукой английской короны.

– Да потому, что этих двух молодцов там очень хорошо знают, – с досадой проговорил капитан, мотнув головой в сторону своих офицеров, – так хорошо, что даже не станут искать верёвку, чтоб их повесить. Попросту разорвут на куски, и всё. Я прав, господа?

– Не думаю, Готфрид, – зевая, бросил Уилсон, – мы ведь вернули этому дураку-губернатору его дочку за двадцать тысяч пиастров! Так что, верёвку всё же поищут.

– Ясно, – сказал с улыбкой француз. Ещё раз взглянув на карту, через которую был прочерчен маршрут, он поразмышлял о чём-то и уточнил:

– Так значит, в проливе берём три румба к востоку?

– Именно, – подтвердил ван Страттен. Подойдя к шкафу с посудой, он вынул из него чистый стакан, который затем наполнил вином из четырёхгранной бутылки. Дружески улыбаясь, вручил стакан де Шонтлену.

– Прошу вас, сударь, выпить за океан, в который мы входим. Мы уже выпили, не дождавшись вас, за что просим извинить. Но вы с утра спали, а потом правили кораблём.

– Благодарю, сударь, – сказал француз, и, залпом опорожнив стакан, отправился продолжать второе из упомянутых капитаном дел. Через четверть часа в кают-компанию пришла Клер. Ей также велели выпить, после чего всучили гитару и приказали играть испанские серенады. Она уселась на стул с большой неохотой, поскольку знала, что это – только начало. Если бы капитан ван Страттен остался с нею наедине, её настроение, разумеется, выразилось бы многообещающим возгласом, а не вздохами. Но куда ей было деваться?

Перейти на страницу:

Похожие книги