Моментально он подскочил к люку и заглянул вниз. Там он увидел чью-то руку, опустился на колени и вытащил из воды доктора Эрнесто.

Ему скоро удалось привести доктора в чувство. Когда Эрнесто начал подавать первые признаки жизни, в помещение вошла таинственная женщина, опустилась рядом с ним на колени и спросила:

— Ты тяжело ранен?

— Я очень ослаб, — ответил он. — Этот шпион чуть не убил меня.

— До поры до времени он нам мешать больше не будет, — произнесла она, — я не знаю, мертв ли он, но, во всяком случае, он лежит без движения в соседней комнате.

Мак-Вильямс встал и вышел в комнату для вскрытий.

— Ты знаешь свою обязанность, — продолжала женщина, — как только мы приведем в исполнение наше намерение, этот дом должен быть уничтожен!

— Тише, — шепнул доктор, — Мак-Вильямс ничего об этом не знает, да и не должен знать.

Она выпрямилась и прошипела:

— Мы зашли так далеко, что возврата нет, будь что будет! Иначе мы все погибли! Генри Миксер тоже должен умереть! Сегодня вечером он прибудет сюда, чтобы побеседовать с духами, и принесет с собой бумаги. Я усыплю его, а все остальное пустяки!

В глазах ее сверкал зловещий огонь, а лицо перекосилось от злобы и злорадства.

— А теперь, — продолжала она, — прежде всего отправьте на тот свет сыщика! Стол нам будет нужен для Миксера!

Затем она вышла.

Как только дверь закрылась за ней, в комнату вернулся Мак-Вильямс.

Доктор с трудом поднялся на ноги. Он чувствовал себя совершенно разбитым.

Держась руками за голову, он вспомнил то, что было. Он еле избежал смерти и все только из-за этой женщины. Он не мог отделаться от мысли, что и ему суждено сделаться ее жертвой, как только она завладеет деньгами и не будет больше нуждаться в его услугах.

— Он убит? — спросил он вошедшего Мак-Вильямса.

— К сожалению, он еще жив, но он должен умереть во что бы то ни стало!

— Что, собственно, вызвало его обморок?

— Кажется, миссис Ашмид ударила его револьвером по голове.

Доктор решил предать Ника Картера ужасной смерти и обдумывал, каким образом привести это намерение в исполнение. Вдруг он услышал странный шум, на который обратил внимание и Мак-Вильямс.

— Люк еще открыт, и вода теперь стекает в канал, — пояснил доктор.

— Но кто же открыл сток? — спросил Мак-Вильямс.

— Мои духи, — шепнул доктор. Мак-Вильямс побледнел и умолк.

В этот момент Ник Картер слабо пошевельнулся, но чуткий слух преступников уловил шорох.

— Веревку! Веревку! — крикнул Мак-Вильямс и бросился в другую комнату.

Ник Картер начал уже приходить в сознание. Если бы прошла еще одна только минута, негодяям уже не удалось бы его связать.

Ник Картер отлично понимал, что он был во власти своих смертельных врагов, и тщетно рвал на себе веревки, которыми они успели его связать.

Теперь он услышал шум какой-то машины.

Доктор Эрнесто отвратительно засмеялся и крикнул своему сообщнику:

— Теперь я его убью и заставлю умереть самой ужасной смертью!

— А каким способом вы намерены отправить его на тот свет?

— При помощи орудия для пыток, часто применявшегося в Средние века, — ответил доктор, — и отправившего на тот свет сотни жертв.

Он повозился немного, а потом произнес:

— Готово, можно начинать!

Ника Картера подняли, но при этом ему удалось освободить правую руку. Он спустил револьвер из рукава и нажал курок.

Но выстрела не последовало. Патроны отсырели.

Мак-Вильямс кинулся на него и прижал его к полу, насев на него всей тяжестью своего тела.

Спустя несколько секунд Ник Картер был уже привязан крепкой веревкой к широкому столу, лицом вверх.

Открыв глаза, он увидел над своей головой целую сеть колес и веревок.

С дьявольской улыбкой на устах доктор подошел к аппарату и нажал какую-то кнопку. Моментально весь механизм пришел в движение.

Прямо над сердцем Ника Картера висел острый нож, который, качаясь из стороны в сторону, опускался все ниже и ниже.

Ник Картер закрыл глаза.

Когда он опять открыл их, кругом было темно. Преступники, по-видимому, ушли.

При слабом отблеске электрического фонаря, стоявшего перед окном на улице, Ник Картер увидел, что острое лезвие ножа подходило все ближе и ближе к его телу.

Первый раз в жизни Ник Картер потерял надежду на спасение.

Но ненадолго.

«Дик придет на выручку, — подумал он, — мое отсутствие будет его беспокоить, он будет меня искать».

Нож подходил все ближе и ближе. Были моменты, когда Ник Картер желал, чтобы он скорее опустился и тем положил конец его мучениям. Но к нему тотчас же возвращалась энергия, и он сам себя укорял в малодушии.

Нож тем временем подошел так близко, что Ник Картер ощущал уже вызываемое им движение воздуха.

Он страдал ужасно и знал, что другой, с более слабыми нервами, на его месте давно бы сошел с ума.

Вдруг он услышал скрипящий звук и ощутил легкое прикосновение к своей груди. Нож уже задел его костюм и разрезал его.

Он попытался увернуться в сторону, но безуспешно. Веревки были укреплены с таким расчетом, чтобы он не мог сдвинуться с места ни на один волосок.

Ни единого звука не было слышно, кроме скрипа колес механизма.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ник Картер — американский Шерлок Холмс

Похожие книги