— Великодушный господин, вы звали ничтожного, беспомощного и ужасно бестолкового раба? — карлик упал на колени перед человеком, краем глаза поглядывая на мёртвую тушу мутанта.

— Ты что, ублюдыш себе надумал? Сдать меня тем ублюдкам хотел? — Балдур разразился гневом, и Мира вновь заметила этот невидимый проблеск в глазах, словно внутри загорается огонь ярости.

Дыхание Коклотока сперло, а от интонации Балдура у него сердце сжималась.

— Нет! Что вы, мой могучий господин! Бесполезный раб никогда бы на такое не пошел! Ублюдыш-раб, лишь хотел их увести от вас подальше, а затем сбежать от пытателей и вернуться к вам. Паскуда-раб, глаз отдал за вас и жизнь с радостью отдаст, если прикажете, озаряющий своей силой господин!

— Балдур, я уже спрашивала, но какого лешего? Ты рабом обзавелся? Совсем с ума сошел? Ты что вообще творишь?

— Позже объясню, сперва убью эту ошибку создания.

— Молю всеми богами, Наичистейший господин, сохраните жизнь, позвольте пас… су… беспо… Позвольте грязному рабу доказать свою верность или разменять свою ничтожную жизнь ради вашего блага.

Балдур отпихнул его в сторону, устав слушать его слова и терпеть вылизывания своих ботинок, и замахнулся топором, полный решимости. Предатель всегда предаст, а хитрый предатель еще и сухим выйдет. После того как Коклоток поступил с Балдуром, он не мог оставить его в живых. Карлик бы умер, если бы не вмешалась Мира.

— Постой, Балдур, не горячись, — Мира присела на колено и обратилась к карлику. — Тебя Коклоток зовут?

— Да! Да! Коклоток!

— Послушай меня внимательно, Коклоток. Я так понимаю, что Балдур твой хозяин, а ты его раб?

— Да, именно так! Великодушный господин меня не бил, не истязал, в печь не бросал, органы не…

— Да-да. Он вообще милый, если присмотреться поближе, — Мира сделала паузу, явно переступая через себя, а затем продолжила. — Получается так, что твой господин, мой мужчина, а значит ты будешь делать всё что и я тебе скажу?

— Да, конечно! Ничтожный раб всё сделает, наипрекраснейшая и воинственная госпожа.

Мира перешла на тон, который даже сам Балдур нечасто слышал.

— Не называй меня так, никогда! — ее шипение было настолько холодным, что Балдуру показалось, что камень на стенах покрылся инеем, а воздух будто посинел. — Тебе это ясно? Ты его раб, а не мой!

— Ясно, го… рабу всё ясно, — не переставая, кивал тот.

— Мира, этот ублюдок…

— Будет делать, всё что я ему скажу. Потому что знает, только я единственное, что спасает его от смерти. Вставай, Коклоток, нам пора двигаться дальше, — затем ее пронзительный взгляд устремился на сборщика. — А мне и тебе предстоит серьезный разговор.

<p>Глава 50</p>

50

Сколько ударов? Как понять, что жизнь еще теплиться в мягком и едва теплом теле? Быть может, мы все ходим под небом и солнцем созданным богами, и внутри нас похожая красная сердцевина, только вот бьется она по-разному. Для одних хватает и пару дюжин ударов в минуту, сладко вкушая дремоту. Для других же остановка и вовсе означает смерть. Так сколько же? Сколько требуется для того чтобы он не умер, чтобы увидел новый день.

Измазанный в крови ошпаренный режущим кипятком дикой травы, он пробирался сквозь высокие и мясистые стебли, крепко прижимая к груди маленький комочек. Осенний беспощадный ветер, незримым хлыстом, подгонял его, словно раба, раздирая и без того израненную спину.

Он не помнил, сколько шел, сколько не спал, и когда последний раз видел приветливое лицо живого существа в этой мёртвой долине тишины. Руки больше не дрожали, они попросту окостенели в одной позе, укрывая зверька от холода. Колени с каждым шагом хрустели, проникающим скрипом трущихся друг о друга костей. Он больше не чувствовал боли, так как не ощущал ничего ниже шеи.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги