— …перемены всегда пугают, — закончила Изольда, притворившись, что не заметила его реакции. — Кроме того, ваша с друзьями традиционная поездка в этом году идёт не по заведённому плану. Моё предположение: больше всего ты переживаешь за то, как Гринграсс перенесёт присутствие «посторонних».
— Ты и остальные девушки — не посторонние! — тут же возразил Брайан.
— Для тех, кто получает это, — улыбнулась Изольда и, убедившись, что на них никто из малочисленных прохожих не смотрит, коротко поцеловала Брайана в чисто выбритую щёку.
Тревог разом поубавилось, и Брайан пожалел, что не пригласил Изольду на свидание прошлым вечером. Её присутствие могло бы помочь ему накануне в сражении с тревогой и тоской куда лучше, чем пересадка растений.
Взявшись за руки, молодые люди трансгрессировали. Направлял Брайан, и целью его являлся скрытый чарами от глаз маглов пятачок земли в начале просёлочной подъездной дороги. Поблизости высился столб с покачивающимся на ветру указателем на цепях: «Коттедж «У моря». 0,3 мили». По дороге вниз, к морю, виднелась крыша дома и кирпичные трубы. Ещё дальше, за поворотом береговой линии, белели отвесные скалы; о них разбивались волны.
— Живописное место, — с шутливой снисходительностью одобрила Изольда и, взяв Брайана под руку, направилась вместе с ним к дому. — Как вы его нашли?
— Коттедж принадлежит одному из родственников Вуда. Он любит Орсона достаточно, чтобы резервировать для нас это место каждый год на определённые даты, несмотря на сезон и наплыв желающих тут отдохнуть.
— Он магл?
— Сквиб, — Брайан прикрыл ладонью глаза от вышедшего из-за облаков солнца и присмотрелся. — Кажется, мы не первые.
На невысоком, ниже пояса Брайана, белом заборчике перед домом восседал Рафаэль и пялился на что-то у своих ног. Выглядел он крайне фактурно в джинсах, рубашке с причудливым узором, обладателю которой позавидовал бы сам профессор Дамблдор, бессменных круглых очках с зелёными стёклами и соломенной шляпе: на летнем солнце Гринграсс сгорал быстрее вампира.
Брайан чувствовал, что у Изольды зреет комментарий, поэтому предупреждающе сжал её руку.
— Привет! — окликнул он друга. Тот поднял голову, замер на мгновение, сверля взглядом Изольду, а затем выразительно кивнул. — Больше никого ещё нет?
— Нет, — отозвался Рафаэль и поправил очки. Изольда прижалась к Брайану.
— Как… дела? — спросила она с лёгкой запинкой.
— Нормально. А у тебя?
— Всё здорово, — Изольда явно, как и Брайан, удивилась разговорчивости Гринграсса, но решила, что это хороший знак. — Я рада возможности быть здесь на этих выходных.
Судя по лицу, Рафаэль хотел усомниться, но в последний момент одёрнул себя и сказал:
— Спрошу ещё раз после поездки, — что на его языке означало «Надеюсь, твоё мнение сохранится таким же позитивным к концу выходных». Это было настолько вежливо и цивильно, насколько вообще возможно было добиться от него постороннему. Брайан от души умилился.
Следующие несколько минут прошли в тишине, разбавляемой свистом ветра и шумом прибоя по ту сторону дома. Пару раз над головами пронеслись чайки, крича что-то о своём. Подставив лицо ветру, Брайан втянул полной грудью морской воздух, перебирая запахи: соль, дерево, влага, тонкий свежий парфюм…
Слух кольнул хлопок в отдалении. Брайан обернулся — от трансгрессионной площадки медленно спускались по пологому склону Вуд и мисс Белл, причём вторая первому что-то звонко говорила. Принюхавшись, Брайан учуял перегар и раздражение.
— Пацаны-ы… у кого с собой антипохмельное? — без приветствий простонал Вуд.
— У меня, — откликнулся Брайан и открыл саквояж. — Ты где успел, Орсон?
Мисс Белл сложила руки на груди и поджала губки. И пусть был по большей части сосредоточен на страдающем друге, Брайан не смог про себя не отметить, что пока что именно мисс Белл выигрывала в негласном соревновании «Оденься как магл»: была облачена в очень короткую юбочку (такие были безумно популярны у девушек-магл) и полосатый топик.
— Он таким с дежурства пришёл.
— Это всё Флинт виноват!
— Ты напился на рабочем месте? — Брайан аж искать перестал. — С Флинтом?
— Какая безответственность! — фыркнула мисс Белл и наморщила носик, но Брайан так и не понял, отчего: из-за поведения Орсона или же поймав на себе брезгливо сканирующий взгляд Изольды.
— Мы не собирались… — промямлил Вуд и покосился на Изольду. Та притворилась, что рассматривает пейзаж. — Флинт только вчера узнал, что одна из его подружек… кхе…
— В положении? — вежливо подсказала Изольда, не отрывая взгляда от скал вдалеке.
— Угу, — Орсон вновь подозрительно на неё уставился. — Флинт был вдребезги, нужно было поддержать его по-мужски.
— И почему бы ему быть вдребезги? — не поняла мисс Белл. — Дети — это прекрасно!
— Только когда они желанные, — поправила Изольда. Мисс Белл мгновенно ощетинилась в её сторону:
— Уж прости, но я не понимаю, как дети могут быть нежеланными!
— Когда, например, за их появлением стояла целая схема, исключающая учёт мнения одного из родителей…
— Серьёзно? — побледнел Орсон.