- Ваше величество, отец, брат, сестры, хороший сегодня денек, - в голосе Арли звучала смертная скука и досада. Турниры сестра считала глупым и бесполезным времяпрепровождением, про приемы и говорить нечего. Будь ее воля, она, Тиенна уверена, предпочла бы свои магические штудии или учебные поединки, но отец велел присутствовать всем членам семьи и, несмотря на настойчивость Арли и Фредди, был непреклонен. Так что брату и сестре придется немного пострадать, нечего не поделаешь. Тиенна не в первый раз подумала, если престол доведется занять одному из них, турниры тут же отменят, а если это будет Арлинда, то балы и приемы тоже.

На поле сражалась уже третья пара, внушительных размеров барон и тощий незнакомый виконт. Пока перевес был на стороне барона, но, после того, как копья сломались, и рыцари перешли на мечи, виконт показал себя.

- Барон, несомненно, доблестный воин, - высказался присутствующий нитрианец. Зря, как оказалось.

- Странно слышать о доблести от тех, кто так стремился избежать сражений, - презрительно бросила сидящая рядом с герцогом Арлинда.

- Простите? - нитрианец благоразумно попытался избежать конфликта и сделал вид, что ничего не понял. Зря, Арли все одно не уймется.

- Герцог, как я слышала, вы улепетывали, побросав оружие, - Арлинда громким шепотом обратилась к гостю. Сестра была в плохом настроении и не собиралась разводить реверансы. Тиенна про себя вздохнула: не стоит давать младшей сестре оскорблять герцога. Он все еще нужен и он, все-таки, гость.

- Ваше высочество, - Норэ оскорбленным не выглядел, но Тиенна сомневалась, что высказывания Арлинды пришлись ему по нраву, - ваши слова несправедливы. Доблесть не имеет ничего общего с глупой самоубийственной храбростью.

- Разве? А как же тогда альтидские воины? Или вы про них забыли, герцог?

- Арли, перестань, не стоит осуждать герцога, нас там не было, - попыталась Тиенна.

- Спасибо, ваше высочество, - герцог криво усмехнулся, - но не стоит, я и сам в состоянии позаботиться о своей чести.

-Неужели? - хмыкнула Арлинда, подперев подбородок ладонью.

- Что насчет альтидских воинов, - невозмутимо продолжил Норэ, - то об их смелости, бесспорно, можно слагать легенды, ваше высочество. Только вот Альтиды больше нет, - тем временем на поле объявили перерыв.

Тиене и самой легенда про то, как отряд безрассудных альтидцев своей смертью задержал продвижение армад Темного на день, казался глупым. Особенно, учитывая то, что Альтиду все-таки стерли с лица Хельна, и то, что именно эти погибшие бойцы могли помочь их оставшемуся без резерва полководцу. А Вечный Лжец задержался бы и так, пока бы искал ключи от магических стен, то самое заклинание, которое ему выдали после пыток пленные члены безумного отряда. В общем, Тиена не думала, что храбрость отряда стоила воспевания в веках, скорее уж поучительной эпитафии.

А вот Арлинда эту легенду обожала. Она знала всех погибших членов отряда по именам, они были для нее примером. В общем, услышанное мнение нитрианского герцога ее разозлило.

Но, в отличие от сестры, Тиенна не могла сказать, что герцог так уж ошибается. И что его отступление было стратегической ошибкой тоже - ведь герцог столкнулся с Темным почти лицом к лицу, он опытный воин, должен был здраво оценить свои шансы.

Вот только принцесса все никак не могла решить, нужен ли ей такой союзник и стоит ли поддержать отца и сестру или согласиться с Фредди. В конце концов, кто мешает им оттяпать часть границ и не лезть в намечающуюся свару?

- Вы мне не верите, но я докажу вам свою храбрость, - герцог внезапно ослепительно улыбнулся и перемахнул через оградку ложи. После он направился прямо к герольду и принялся того в чем-то убеждать. Герольд решительно покачал головой, и Норэ окончательно исчез с глаз, отправившись к шатрам отдыхающих рыцарей.

Арли при виде такой прыти герцога только подняла бровь.

- Дочь моя, кажется, твой собеседник нас покинул, - чуть недовольно поджал губы отец. Самовольство чужестранца не пришлось ему по душе: он вообще не любил дурные выходки - людей с инициативой труднее контролировать, говаривал он, особенно с дурной инициативой.

Норэ, тем временем, убеждал в чем-то рыцарей и, видимо, убедил. Вместе с новым товарищем, одним из участников турнира, Норэ отправился к непреклонному герольду. Тиенна все больше склонялась к тому, что герцог вытворяет изрядную глупость.

Через минуту зазвучал зов трубы - странно, вроде перерыв не прошел.

- По причине невозможности продолжать турнир Мишель, виконт Сваро выбывает из соревнований, - провозгласил герольд, - также виконт называет замену и, - тут герольд делает торжественную паузу, - это Адриан герцог Норэ, наш гость, прибывший из Нитриана.

Над полем повисла тишина, сразу же сменившаяся шумом.

Вот же безумец! У него даже подходящих доспехов нет.

Тиенна обернулась к отцу и заметила, что он в ярости. Если нитрианца покалечат или, того хуже, убьют, об их авантюре можно будет забыть. Зато Арлинда, напротив, была в восторге.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги