– Месяц, – признался Морган неожиданно для самого себя. Незнакомка ностальгически улыбнулась, пригубив кофе.

– И какуспехи?

–Гм. .

Она рассмеялась, мелодично, однако почти беззвучно.

– Я когда-то продержалась вдвое больше. И уронила дирижабль, чтобы избавиться от прошлого. Вон там, под Корнуоллом, – указала она в темноту за окном. -Четыре человека погибли, во всех газетах шум был. . А ему хоть бы что.

–Кому?

– Ремусу, конечно, – улыбнулась она снова, теперь мечтательно. – Мне понадобилось слишком много времени, чтобы понять: бегу я не от него. У тебя такой славный взгляд, – повторила она тихо. Тонкие светлые волосы парили вокруг лица, как паутина, хотя ни намёка на сквозняк не было. – Пистолет не купил?

Вопрос почему-то не удивил.

– Нет.

– Хорошо, – вздохнула незнакомка. Её профиль на фоне тёмного стекла казался фарфоровым. – Значит, понимаешь, что не поможет.

Ты только не удивляйся, что я к тебе подошла. Горишь, как маяк, сложно удержаться. И так на меня похож… На всех нас.

– На кого? – спросил Морган, холодея. Неужели всё-таки догнали?..

В ней не было ничего волшебного. Просто очень состоятельная, а потому ухоженная и элегантная женщина без возраста, каких много. Свет, исходящий от неё, был мягким и ровным.

«Может, сумасшедшая?»

– ЛораЧимни умерла, – невпопад ответила незнакомка, продолжая пить кофеи любоваться темнотой за окном. – В доме для престарелых, почти десять лет назад. А я и не заметила. . Ты начинаешь бежать, чтобы сохранить себя, и не замечаешь, как теряешь

абсолютно всё. Куда больше, чем если бы остался. Но иногда надо всё потерять. Это как переболеть свинкой в детстве.

– Я не болел.

–Оно и видно, – усмехнулась женщина и снова пригубила кофе. Край чашки стукнулся о зубы.

– Кто вы? – снова спросил Морган. Она головой качнула:

– Фелиция. Просто Фелиция. Не бери в голову. Я ведь на самом деле не с тобой разговариваю, а с собой. Той, которая пыталась убежать.

Дверь кафе опять отворилась. На пороге показался светловолосый мужчина в приталенной чёрной куртке, похожий на Фелицию, как брат-близнец. Он медленно обвёл взглядом помещение, на мгновение задержавшись на бородаче, который так и пожирал глазами странную блондинку. Тот окаменел, боясь даже моргнуть; из приоткрытого рта потянулась нитка слюны.

– Мисс Монрей.

– Что с колесом? – непринуждённо осведомилась Фелиция, как на светском приёме.

– Всё в порядке, миледи, – ответил мужчина в чёрном, слегка поклонившись и прижав ладонь к груди. – Можем следовать дальше.

– Я в тебе не сомневалась, – повела она рукой и обернулась Моргану: – Что ж, прощай. Может, и увидимся когда-нибудь. Мир

тесен, так ведь?

Фелиция отставила полупустую чашку и беззвучно пересекла кафе. Приподнялась на мысках и шепнула что-то своему спутнику. Тот качнул головой и смерил Моргана долгим холодным взглядом, а затем произнёс спокойно:

– Скорее, на меня.

Пара вышла. Бородач тяжело закашлялся, навалившись на хрупкий стол. Парень за стойкой выронил планшет и сам рухнул следом, едва не повалив кофейный автомат. Морган отставил стаканчик с коричневой горькой бурдой. После настоящего кофе прикасаться к нему не хотелось. Думать о том, что видели бородач и прыщавый продавец на месте мужчины в чёрной кожаной куртке, – тоже.

Лазанья за время короткого разговора успела остыть, присохнуть к пластиковому лотку и стать совершенно несъедобной. Морган без особых сожалений отправил её в мусорный бак, затем подошёл к стойке и снова попросил сэндвич. На сей раз он нашёлся почти сразу, свежайший, с тонкими ломтиками копчёной курицы, сладковатого сыра и с листьями рукколы.

Денег парень почему-то не взял.

Корнуолл оказался больше, чем можно предположить по кружку на карте. Особенно сильное впечатление производили роскошные особняки на окраине, частью заброшенные, частью превращённые в отели. Нашёлся и один недорогой чистый хостел в самом центре. За завтраком Морган разговорился сего владельцем, который также устраивал экскурсии по округе, и невзначай спросил об упавшем дирижабле.

– Чего-то такое было, кажется, – нахмурился мужчина. – Но ещё до войны. Кажется, взорвался в воздухе экспериментальный

образец. А вы место падения ищете?

– Вроде того, – ответил он уклончиво.

Воздух в Корнуолле отчётливо пах весной. На чёрных клумбах проклюнулись белесоватые стрелки гиацинтов. Море здесь было недалеко, оно дышало теплом и запахом йода. Мощёные улочки в центре то упрямо карабкались в гору, то кубарем катились вниз,

разбиваясь на два-три рукава. Кафе открывались рано, около восьми, и посетителей, как ни странно, хватало. Подсчитав наличность, Морган решился взять себе латте на вынос, но в это самое время зазвонил телефон. Номер показался смутно знакомым.

– Слушаю.

– Морган, это я, – взволнованно зачастила Саманта. – Только не бросай трубку, умоляю…

– Откуда у тебя этот номер? – перебил он сестру. Грудь снова сжало невидимым обручем.

«Значит, так легко найти, отследить… Права была Фелиция – бежать некуда».

– Джин нашёл, – быстро ответила Сэм. – Я не спрашиваю ни о чём и не лезу, честно, я не хотела… Но, Морган, она в реанимации.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лисы графства Рэндалл

Похожие книги