— Я даже его в глаза ни разу не видел, — ответствовал Келли. — А что?
— Этот святоша не появлялся в каюте.
— Познал вкус здешних блаженств, вроде выпивки, прям как ты.
— Вы про мистера Байлза, священника? — поинтересовался Стед. — Я видел его вчера ближе к полуночи. Он разговаривал с третьим классом через решётку. Не знаю, что именно он там вершил, но наверняка что-то достойное. А вот и ещё один пример достойного человека, — Стед указал на матроса, стоявшего в вороньем гнезде. — Это вперёдсмотрящий. Он целую ночь стоял там на морозе. Гордо несёт свою службу.
— Хм, а я всегда представлял вперёдсмотрящих с биноклями, — проговорил Джонатан.
— В самом деле, где же бинокль? — удивился полицейский. — Я не понимаю. Вперёдсмотрящий обязан иметь бинокль, ведь это вполне логично.
— Это уже второй недочёт в безопасности на судне.
— Какой был первым, мистер Стед?
— Я считал спасательные шлюпки. Их 20, а этого еле хватит на половину пассажиров.
— Шлюпки не понадобятся, — отрезал его начитавшийся об устройстве “Титаника” Уильям. — Корабль просто не может затонуть. Лично я даже не могу представить такую катастрофу, которая отправит его на дно. Нечего переживать.
— Я бы предпочёл поговорить с капитаном. Это явно лишним не будет. Вы со мной?
Оба оживлённо закивали головами.
— Тогда пойдёмте.
Они двинулись по направлению к мостику, чтобы серьёзно поговорить с капитаном. Шли по пустым деревянным палубам, которые сменялись металлическими по мере приближения к носу корабля. Добрались до мостика, обнаружив там того самого вперёдсмотрящего. Он сдавал пост своему товарищу.
— А где же ваши бинокли, господа? — поинтересовался Стед.
Моряки лишь недовольно переглянулись и разошлись: один в воронье гнездо, другой спустился по небольшому пандусу в капитанскую рубку. Немного погодя, пассажиры пошли вслед за ним. Мостик представлял из себя продолговатую комнату, разве что без боковых стен. У окна располагались штурвал и прочая аппаратура, названия которой никто из пришедших знать не мог. Мостик был по-морскому пуст, единственным предметом роскоши было кресло, занятое мужчиной, рассматривающим бокал вина. На его коленях лежал плед. Усы, концы которых были высоко подняты, нависали над губами, волнообразные волосы уходили назад.
— Просим прощения, капитан, — начал журналист. — Но мы имеем к вам пару вопросов.
— Капитана пока нет, — ответил мужчина с вином. — Зато есть я. Можете задать ваши вопросы мне.
— Как я сказал, мы хотим поговорить с капитаном. А как сказали вы, сэр, вы не капитан. К сожалению, я даже не знаю, кто вы.
Мужчина тихо посмеялся, покрутив бокал.
— Стыдно должно быть, мистер Стед, — упрекнул он, скривив крысиную мордочку. — Потому как этот корабль мой. По моей прихоти его создали. Я Джозеф Брюс Исмэй. Директор “White Star Line”. Повторюсь, капитана сейчас нет. У штурвала его первый помощник, Уильям Макмастер Мёрдок. Можете обратиться к нему или подождать, когда капитан вернётся. Он разговаривает с Томасом Эндрюсом. Это конструктор нашего замечательного корабля, если вы и этого не знаете.
— Мы подождём.
Директор опустошил бокал и уже принялся за новый, как вдруг на мостик вошёл капитан, сопровождаемый главным конструктором. Капитан был высок ростом, а его лицо прикрывала белоснежная борода.
— Умоляю вас, мистер Эндрюс, — говорил он, — я не первый год управляю подобными судами, поэтому прекрасно знаю, что делаю.
— Я не сомневаюсь в вашей компетенции, мистер Смит, — отвечал ему конструктор. — Я сомневаюсь в возможностях самого корабля. Поймите, что при такой скорости и массе мы не сможем быстро повернуть. Сейчас вы снова скажете, что повода повернуть не представится, но подумайте над моими словами.
— В чём проблема? — оживился директор. — Кто-то недоволен скоростью “Титаника”? Мы что, идём слишком медленно?
— Как раз наоборот, мы обгоняем все сроки. Мы обязаны замедлить ход, безопасность куда важнее рекордов.
— Вы отличный конструктор и инженер, мистер Эндрюс, — Исмэй отпил вина. — Но вы ничего не смыслите в самой цели этого плавания. Именно рекорд скорости — одна из главных целей компании. Капитан Смит, ни в коем случае не снижать скорость.
Капитан одобрительно кивнул, а Эндрюс, печально вздохнув, покинул мостик.
— И ещё, — продолжил директор, — к вам тут пришли за ответами.
— Доброе утро, капитан, — Стед шагнул вперёд. — Мы бы хотели узнать, почему у матросов нет биноклей, а также почему на корабле так мало шлюпок? После услышанного хотелось бы ещё узнать, с какой скоростью мы идём?
Исмэй закашлялся, подавившись вином.
— Если бы сюда пришёл кто-то другой, я бы наверняка выгнал его, — капитан скрестил руки на груди. — Но вы, мистер Стед, уважаемый человек. Я отвечу вам, но только вам.
— Выйдите, господа, — тут же произнёс Стед.
— Вот так просто? — спросил Джонатан, приблизившись к журналисту.
— Разговор не займёт много времени, уверяю вас. Если вы замерзнете, отправляйтесь в ресторан, я найду вас там.
Келли и Осмонд переглянулись и вышли.